On pourrait finir cette interview sans... que je me retrouve au fond de la piscine et de La femme de ménage ? | Open Subtitles | هل بإمكاننا فقط ان ننهي المقابلة ؟ بدون , تعلمين الغمس في المسبح ؟ والغمس في الخادمة ? |
Je crois toujours qu'on cherche un troisième larron... attaquant le couple quand La femme de ménage est entrée. | Open Subtitles | ، لازلت أعتقد أننا نبحث عن طرف ثالث شخصاً ما هاجم الشخصين عندما دخلت الخادمة |
La femme de ménage venue ce matin les a trouvés ligotés sur le sol. | Open Subtitles | وصلت مدبرة المنزل هذا الصباح وعثرت عليهم مقيدين على الأرض |
La femme de ménage était là, mais elle ne m'aime pas. Vous avez besoin d'aide ? | Open Subtitles | عاملة التنظيف كانت هناك لكنها لا تستسيغني |
J'ai parlé au syndic hier et la société de nettoyage veut savoir si vous êtes contents de La femme de ménage. | Open Subtitles | لقد اتصلت أمس بالسمسرة العقارية وهم يريدون معرفة كيف تبدو عاملة النظافة من منهما أنت راضٍ عنه؟ |
Pendant ce temps-là, Michael suivait La femme de ménage. | Open Subtitles | فى هذه الاثناء, مايكل كان مستمر فى اتباع مدبرة منزل والدته |
Le tueur a traîné La femme de ménage dans la chambre où ils se sont battus jusqu'à ce qu'il réussisse finalement par l'étrangler. | Open Subtitles | ومن ثم قام القاتل بجر الخادمة نحو غرفة النوم حيثُ تعرضت للخنق بينما كان قد تمكن أخيراً من خنقها |
La femme de ménage l'a amené par erreur et la famille veut le récupérer. | Open Subtitles | اجل، الخادمة احضرتها بالمصادفة والعائلة تريد استرجاعها |
J'ai confiance en La femme de ménage, mais pourquoi créer un problème ? | Open Subtitles | أنا كلياً أثق في الخادمة لكن لمَ أٌنشأ معضلة؟ |
Viens, on va voir si La femme de ménage a ramené son fils, histoire de le pousser, comme il ne peut rien faire. | Open Subtitles | هيا , لنذهب لنرى إذا الخادمة جلبت إبنها لكي نضربه وهو لا يستطيع فعل إي شئ |
C'est Lupe, La femme de ménage. | Open Subtitles | حسناً بالله عليك هذة لا تحتسب مدبرة المنزل |
Il n'est pas là où je l'ai laissé, et je doute sérieusement que La femme de ménage l'ait pris. | Open Subtitles | ليس حيث تركته، وأشك أن مدبرة المنزل أخذته. |
Bien, La femme de ménage est venue, je n'aurai pas honte. | Open Subtitles | جيد عاملة التنظيف أتت لذا لا داع لأن أشعر بالإحراج |
Mais pour l'instant, on a douze minutes avant que La femme de ménage arrive. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا 12 دقيقه حتى تأتي عاملة التنظيف |
J'ai fait de même avec La femme de ménage. | Open Subtitles | و السيدة بودزيمكوفا ، عاملة النظافة, أيضا |
Vous pouvez toujours me ligoter ... et me bâillonner pour que La femme de ménage me trouve lundi. | Open Subtitles | يمكنك أن تقيدنى وتكممنى وتتركنى هنا لتجدنى عاملة النظافة |
Je ne peux pas toujours avoir peur que tu pousses La femme de ménage à partir. | Open Subtitles | أستمعي جيداً بينما أنا في العمل لا يمكنني القلق على أنك تدفعين مدبرة منزل اخرى على التقاعد |
La femme de ménage l'a trouvée ce matin. | Open Subtitles | مديرة المنزل وجدتها هذا الصباح |
La plupart appartenant à la victime, les autres à La femme de ménage. | Open Subtitles | أغلبها عائدة الى الضحية و الباقي تعود الى التدبير المنزلي |
Il ne vole pas, c'est La femme de ménage. | Open Subtitles | هل تقولين إنه يسرق مني، أتى إلى هنا ليأخذ مالي؟ إنها المنظفة. |
Je me suis rendu... disons, sympathique auprès de La femme de ménage. | Open Subtitles | نوعًا ما جعلت نفسي، ودّي، أظن يمكن أن تقول، مع المنظّفة. |
Mais les épithéliums ont été détruits par l'ammoniaque de La femme de ménage. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ليس هناك أنسجة باطنية بداخل القفاز لأن سيدة التنظيف لديها الأمونيا " على يديها " |
Je crois que La femme de ménage me vole. | Open Subtitles | أعتقد أن عاملة النظافه, تسرق مني |
Et La femme de ménage qui fait la chambre jure ne pas avoir laissé la fenêtre ouverte. | Open Subtitles | والخادمة التي تنظف الغرفة تقسم أنها لم تترك النافذة مفتوحة |
La femme de ménage entre à 9 h 30, sort à 9 h 33. | Open Subtitles | مسئولة التنظيف دخلت في 9: 30 وخرجت 9: 33 |
Pourquoi on joue jamais à La femme de ménage et au jardinier qui le font dans une vieille maison hantée. | Open Subtitles | لماذا لم نلعب من قبل كخادمة و عامل فناء و نفعلها في منزل صيد قديم؟ |
Un voisin a dit que la victime en avait une parce qu'elle suspectait La femme de ménage de voler. | Open Subtitles | قال جار أنّ الضحيّة ركّبتها لأنّها اشتبهت أنّ مُدبّرة المنزل تسرق. |