10. On trouvera à la section C, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale, le texte de la décision (A/AC.109/2008), adoptée par le Comité à sa 1439e séance, le 15 juillet 1994 (voir par. 8). | UN | ١٠ - يرد نص المقــرر )A/AC.109/2008( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ المعقودة في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرة ٨( تحت الفرع جيم في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
11. On trouvera dans la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée génerale, le texte de la décision (ibid.), adoptée par le Comité à sa 1411e séance, le 7 août 1992 (voir par. 8). | UN | ١١ - يرد نص القرار )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصـــة في جلستها ١٤١١ المعقـــودة في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٢ )انظر الفقرة ٨( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة. |
13. On trouvera à la section C, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale, le texte de la décision (A/AC.109/2039), adoptée par le Comité à sa 1453e séance le 16 août 1995 (voir par. 10). | UN | ١٣ - يرد نص المقــرر )A/AC.109/2039( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٣ المعقودة في ١٦ آب/اغسطس ١٩٩٥ )انظر الفقرة ١٠( تحت الفرع جيم في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
Le texte de la résolution A/AC.109/2002/30, adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 26 juin 2002, est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale au chapitre XIII, section F. | UN | 194 - ويرد نص القرار A/AC.109/2002/30 الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، في الفصل الثالث عشر، الفرع واو، وذلك على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
Le texte de la résolution A/AC.109/2003/19 est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale dans la troisième partie du présent rapport (voir A/58/23 (Part III), chap. XII, sect. G). | UN | 8 - ويرد نص القرار A/AC.109/2003/19 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الجزء الثالث من هذا التقرير (انظر (A/58/23 (Part III الفصل الثاني عشر، الفرع زاي). |
120. Le texte de la résolution (A/AC.109/2063) adopté par le Comité spécial à sa 1456e séance, le 22 juillet 1996, apparaît dans la partie C ci-après sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. | UN | ١٢٠ - يرد نص القرار )A/AC.109/2063( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٦، المعقـودة في ٢٢ تموز/ يوليه ١٩٩٦، في الفرع ' جيم ' أدناه في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
Il serait peut-être toutefois plus sage de formuler cette obligation sous la forme d'une recommandation vigoureuse ou d'un exemple, en utilisant des termes qui tiennent compte des capacités des États auxquels des demandes sont adressées. | UN | ومع ذلك، قد يكون من الحكمة صياغة هذا الالتزام في شكل توصية قوية أو، بالقيام مثلا، باستعمال تعبير يأخذ في الاعتبار قدرات الدول التي تُلتمس منها المساعدة. |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution IX). | UN | ٦٧ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار التاسع). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution VIII). | UN | ٧٥ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الثامن). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution II). | UN | ٨٦ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الثاني). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution III). | UN | ٩٢ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الثالث). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution I). | UN | ٩٧ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الأول). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution IV). | UN | ١١٧ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الرابع). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution V). | UN | ١٢٢ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار الخامس). |
Le texte du projet de résolution figure dans le présent rapport sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale (voir chap. XIII, projet de résolution VII). | UN | ١٢٩ - ويرد نص مشروع القرار في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثالث عشر، مشروع القرار السابع). |
Le texte de la résolution A/AC.109/2002/19 est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale dans la troisième partie du présent rapport (voir A/57/23 (Part III), chap. XIII, sect. G). | UN | 7 - ويرد نص القرار A/AC.109/2002/19 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الجزء الثالث من هذا التقرير (انظر (A/57/23 (Part III الفصل الثالث عشر، الفرع زاي). |
Le texte de la résolution A/AC.109/2002/19 est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale dans la troisième partie du présent rapport (voir chap. XIII, sect. G). | UN | 117 - ويرد نص القرار A/AC.109/2002/19 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الجزء الثالث من هذا التقرير (انظر الفصل الثالث عشر، الفرع زاي). |
Le texte de la décision A/AC.109/2002/29, adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 29 juin 2002, est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale dans la troisième partie du présent rapport (voir chap. XIII, sect. I). | UN | 142 - ويـرد نص المقرر A/AC.109/2002/29 الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 10، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002 فــــي الفصل الثالث عشر، الفرع حاء، وذلك على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. الفصل السابع |
Le texte de la résolution A/AC.109/2002/26, adoptée par le Comité spécial à sa 9e séance, le 24 juin 2002, est reproduit sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale dans la troisième partie du présent rapport (voir chap. XIII, sect. C). | UN | 150 - ويـــــرد نص القرار A/AC.109/2002/26 الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 9، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2002، في الفصل الثالث عشر، الفرع جيم وذلك على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. الفصل الثامن |
235. Le texte de la résolution d'ensemble (A/AC.109/2060) adoptée par le Comité spécial à sa 1456e séance, le 22 juillet 1996, est reproduit à la section D, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. | UN | ٢٣٥ - يرد في الفرع دال أدناه، في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة، نص القرار الموحد )A/AC.109/2060(، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ٦٥٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
24. Le texte de la résolution d'ensemble (A/AC.109/2035) adoptée par le Comité spécial à sa 1451e séance, le 18 juillet 1995 (voir par. 25), est reproduit à la section D, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. | UN | ٢٤ - يرد في الفرع دال في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة نص القرار الموحد )A/AC.109/2035(، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥١ المعقودة في ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ )انظر الفقرة ٢٥(. |