Le débat autour de la formulation des résolutions est précieux en soi. | UN | وأضاف قائلا إن المناقشة التي اكتنفت عملية صياغة القرارات قيمة في حد ذاتها. |
a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
Le pourcentage de recommandations du Département ayant servi à la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées des gouvernements lors des réunions intergouvernementales est passé de 86 à 90 %. | UN | وارتفعت النسبة المئوية للتوصيات المقترحة من الإدارة والمستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها من 86 في المائة إلى 90 في المائة. |
a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage accru de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage accru de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage accru de projets de recommandations repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
a) i) Pourcentage accru de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقترحة التي تُستخدم في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها |
Pour l'ensemble de l'exercice biennal, sur 168 recommandations proposées par le Département des affaires économiques et sociales sur les politiques à suivre pendant l'exercice 2006-2007, 134 (80 %) ont servi à la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social ou de la Commission de la condition de la femme. | UN | بالنسبة لفترة السنتين عموما، من جملة التوصيات المتعلقة بالسياسات التي اقترحتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خلال فترة 2006-2007 والبالغ عددها 168 توصية، استخدمت الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي الاجتماعي أو لجنة وضع المرأة 134 توصية (80 في المائة) في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها. |