"la hongrie auprès de l'office" - Translation from French to Arabic

    • لهنغاريا لدى مكتب
        
    1996-1997 Représentant permanent adjoint de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales sises à Vienne UN من 1996 إلى 1997 نائب الممثل الدائم لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا
    1992-1996 Représentant permanent par intérim de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales sises à Vienne UN من 1992 إلى 1996 الممثل الدائم المناوب لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا
    Représentant permanent de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et des autres organisations internationales UN الممثل الدائم لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Vienne UN البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا
    de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Vienne] UN [خاتم البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى]
    2. Dans une lettre datée du 27 mai 1998, adressée à la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, le Rapporteur spécial avait demandé au Gouvernement de l'autoriser à se rendre en mission en Hongrie. UN 2-والتمس المقرر الخاص موافقة الحكومة على القيام بزيارة إلى هنغاريا بموجب رسالة مؤرخة في 27 أيار/مايو 1998 وموجهة إلى البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    A occupé les postes suivants : Représentant permanent adjoint de la Hongrie auprès de l'ONU à New York; Directeur général adjoint pour les organisations internationales au Ministère hongrois des affaires étrangères; Représentant permanent de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Vienne; a occupé divers postes au Ministère hongrois des affaires étrangères. UN المناصب السابقة التي شغلها: نائب الممثل الدائم لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك؛ نائب المدير العام لشؤون المنظمات الدولية في وزارة خارجية هنغاريا؛ الممثل الدائم لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة، وغيره من المنظمات الدولية في فيينا؛ وشغل مناصب مختلفة في وزارة الخارجية الهنغارية.
    À la onzième session, tenue du 9 au 11 janvier 2008, elles ont informé le Comité de la suite donnée à ses constatations sur la communication no 4/2004 et ont demandé au Secrétariat de faciliter une rencontre entre un représentant de la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et elles-mêmes. UN وخلال الدورة الحادية عشرة المعقودة في الفترة من 9 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2008، قدمت المقررتان إحاطة إلى اللجنة بشأن متابعة آرائها بشأن البلاغ رقم 4/2004، وطلبتا إلى الأمانة تيسير عقد اجتماع لهما مع ممثل عن البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    À la onzième session, tenue du 9 au 11 janvier 2008, elles ont informé le Comité de la suite donnée à ses constatations sur la communication no 4/2004, et demandé au secrétariat de faciliter une rencontre entre un représentant de la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et elles-mêmes. UN وخلال الدورة الحادية عشرة المعقودة في الفترة من 9 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2008، قدمت المقررتان المكلفتان بالمتابعة إحاطة إلى اللجنة عن متابعة آراء اللجنة بشأن البلاغ رقم 4/2004، وطلبتا إلى الأمانة تيسير عقد اجتماع لهما مع ممثل عن البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    À la onzième session, tenue du 9 au 11 janvier 2008, elles ont informé le Comité de la suite donnée à ses constatations sur la communication no 4/2004, et demandé au secrétariat de faciliter une rencontre entre un représentant de la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et elles-mêmes. UN وخلال الدورة الحادية عشرة المعقودة في الفترة من 9 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2008، قدمت المقررتان المكلفتان بالمتابعة إحاطة إلى اللجنة عن متابعة آراء اللجنة بشأن البلاغ رقم 4/2004، وطلبتا إلى الأمانة تيسير عقد اجتماع لهما مع ممثل عن البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    1986-1990 Conseiller de la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, ainsi que de la délégation hongroise à la Conférence du désarmement à Genève (spécialiste de la Convention sur les armes chimiques), Secrétaire général adjoint de la Conférence < < Open Skies > > tenue à Budapest en 1990. UN 1986-1990 مستشار البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف ووفد هنغاريا لمؤتمر نزع السلاح في جنيف (المتخصص في المسائل المتعلقة باتفاقية الأسلحة الكيميائية) نائب الأمين العام لمؤتمر الأجواء المفتوحة، 1990، بودابست.
    En coopération avec le bureau de Vienne du Bureau des affaires de désarmement, la Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Vienne a organisé un séminaire intitulé < < Vers une culture de la sécurité chimique, biologique et nucléaire : une approche holistique > > dans ses locaux, qui a regroupé environ 70 participants (essentiellement des diplomates en poste à Vienne). UN بالتعاون مع مكتب فيينا التابع لمكتب شؤون نزع السلاح، قامت البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا بتنظيم حلقة دراسية بعنوان " نحو إيجاد ثقافة للأمن الكيميائي والبيولوجي والنووي: نهج شمولي " ، وذلك في مقرها بحضور حوالي 70 مشاركا (معظمهم من الدبلوماسيين المقيمين في فيينا).
    La Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Vienne présente ses compliments aux organes directeurs de l'ONUDI et, se référant à la note CU 2013/22/ de ces derniers, a l'honneur de faire savoir que le Gouvernement hongrois présente la candidature de M. László Domokos, Président de la Cour des comptes de la Hongrie, au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN تهدي البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا تحياتها إلى أجهزة تقرير السياسات التابعة لليونيدو، وإذ تشير إلى المذكّرة CU 2013/22/ الصادرة عن أمانة أجهزة تقرير السياسات، يسرُّها أن تعلن أنَّ الحكومة الهنغارية ترشِّح السيد لاسلو دوموكوس، رئيس ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    La Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Office des Nations Unies à Vienne a organisé dans ses locaux, le 7 juin 2011, en étroite coopération avec le Secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires une table ronde sur l'application civile et technique des technologies de vérification au titre du Traité. UN قامت البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا بتنظيم مناقشة مائدة مستديرة بشأن التطبيقات المدنية والعلمية للتكنولوجيات المتصلة بنظام التحقق من المعاهدة، وذلك بمقرها في 7 حزيران/يونيه 2011، بالتعاون الوثيق مع الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more