"la joue" - Translation from French to Arabic

    • الخد
        
    • خده
        
    • خدي
        
    • خدك
        
    • خدها
        
    • وجنتي
        
    • خد
        
    • الخدّ
        
    • فكه
        
    • وجنته
        
    • خدكِ
        
    • خدّها
        
    • خدّي
        
    • الوجنة
        
    Si la bague était sur la main droite, la coupure serait sur la joue droite. Open Subtitles فلو كان الخاتم على اليد اليمنى عندها تكون الكدمة على الخد الأيمن
    Après avoir traversé la joue gauche, la balle a fini dans le lobe frontal. Open Subtitles رصاصة دخلت الخد الأيسر على التقاطع العلوي وإستقرت في الفص الأمامي
    La chair était décomposée ou dévorée par les parasites... sauf dans cette région autour de l'œil et de la joue. Open Subtitles معظم اللحم تحلل او أكل من طرف الطفيليات إلا في هذه المنطقة حول عينه و خده
    Le deuxième jour, j'ai été blessé à la joue droite. UN وفي اليوم الثاني الذي تحركنا فيه جرحت في خدي اﻷيمن.
    Fiston, tu as une trace sur la joue. Open Subtitles بني، لديك القليل من الروث شيء ما على خدك
    Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou. UN وكان خدها مصابا بكدمات، كما كان هناك ورم دموي في الجانب الأيمن من عنقها.
    Le suspect semble avoir voulu couper des lamelles de la joue droite, puis les a suturées ensemble. Open Subtitles يبدو أن الجاني حاول التقطيع في الخد الأيمن و التخييط بعد ذلك
    J'espère que ça valait le coup, tout ça pour un bisou sur la joue et une bouteille d'alcool. Open Subtitles آمل أن الأمر استحق هذا. كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة.
    Mais peut-être que c'était plus qu'un baiser sur la joue. Open Subtitles ولكن ربما كانت اكثر من قبلة علي الخد
    J'ai pas fait tout ça pour un baiser sur la joue, si tu vois ce que je veux dire ? Open Subtitles ولم أصبر كل هذا لأجل قبلة على الخد كما تعلم؟
    Le conseil fait toutefois observer que, selon le rapport du médecin légiste, M. Kourilenkov était décédé de blessures multiples reçues au cou et sur le corps, à la joue gauche et au larynx, aggravées par une forte hémorragie et un traumatisme aigu. UN بيد أن المحامية تبين أن أدلة الطب الشرعي خلصت إلى أن السيد كوريلنكوف قد مات متأثراً بجروح كثيرة في رقبته وجسده وفي خده الأيسر وحنجرته، بالإضافة إلى إصابته بنزيف شديد وتعرضه لصدمة نفسية حادة.
    M. Chongwe avait été touché à la joue et saignait abondamment. UN وأُصيب الدكتور تشونغوي في خده وكان ينزف بغزارة.
    M. Chongwe avait été touché à la joue et saignait abondamment. UN وأُصيب الدكتور تشونغوي في خده وكان ينزف بغزارة.
    Puis en rentrant un soir, il m'a embrassée sur la joue et... Open Subtitles نعم وبعدها في أحد الليالي كنا نمشي للمنزل وقبّلني.. فقط في خدي
    Tu me fais une bise sur la joue ? Open Subtitles أردت أن أسألكِ وحسب إن كان بإمكاني الحصول على قبلة على خدي
    Normalement c'est le moment où je t'ouvre la joue avec mon scalpel et où je prend une goutte de sang pour me rappeler de toi, mais je ne peux pas risquer que quelqu'un trouve à nouveau une lamelle de sang. Open Subtitles عادة, الآن أقوم بشق خدك بواسطة مِشرطي وأحصل على قطرة من دمك لأتذكرك بها لكن لا يمكن أن أخاطر
    Où ça ? - ... de poisson sur la joue. - Du crabe ? Open Subtitles ـ هناك بقاية من سرطان البحر على خدك ـ قذارة؟
    Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou. UN وكان خدها مصاباً بكدمات، كما كان هناك ورم دموي في الجانب الأيمن من عنقها.
    Il te reste le chewing-gum. Je me suis coupé la joue. Open Subtitles على الاقل حصلت على اللبان - جرحت وجنتي -
    Maintenant, ils ont fini de faire un prélèvement dans la joue d'Emily. OK, maintenant Mme la Secrétaire marche vers la porte. Open Subtitles الآن قد إنتهوا من أخذ مسحه من خد إيميلي حسناً السيده الوزيره آتيه نحو المكتب
    Si quelqu'un te frappe sur la joue, tends-lui l'autre joue. Open Subtitles من يصفعك على الخدّ اليمين اديري له الآخرأيضا
    2.1 Zoran Novaković a été admis à la clinique de chirurgie maxillo-faciale de Belgrade le 24 mars 2003 avec une tuméfaction de la joue due à une infection dentaire. UN 2-1 دخل الضحية عيادة جراحة الوجه والفكين في بلغراد يوم 24 آذار/مارس 2003 وكان فكه منتفخاً بسبب تعفن أصاب سناً.
    Oui. Carrure moyenne, cheveux châtains clairs, une cicatrice sur la joue gauche. Open Subtitles أجل كان متوسط الجسم , شعر بني فاتح خدش على وجنته اليسرى
    C'est pas ça. Tu as du nutella sur la joue. Open Subtitles ليس ذلك، لديكِ بعض من الشيكولاتة على خدكِ
    Quelques twists-grenadine et un bisou sur la joue. Open Subtitles مما يعني أنها تناولت بعض الشراب وقبّلتها على خدّها بسرعة
    Après on est sorti, elle m'a fait un bisou sur la joue, Open Subtitles حسنا بعد ما خرجنا هي أعطتني قبلة على خدّي
    Ça te vaudra un autre baiser, pas sur la joue. Open Subtitles سآخذ بدلها قبلتين و لن أقبل بها على الوجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more