"la liste d'inspecteurs" - Translation from French to Arabic

    • قائمة المفتشين
        
    • لقائمة المفتشين
        
    • على قوائم المفتشين
        
    48. Chaque Etat partie accuse immédiatement réception de la liste d'inspecteurs [et assistants d'inspection] [proposés] [dont la désignation est proposée]. UN ٨٤- تقوم كل دولة طرف باﻹبلاغ فورا عن استلام قائمة المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ ]المقترحة تسميتهم[ ]المقترح أن يسموا[.
    51. Chaque Etat partie accuse immédiatement réception de la liste d'inspecteurs [et assistants d'inspection] [proposés] [dont la désignation est proposée]. UN ١٥- تقوم كل دولة طرف باﻹبلاغ فورا عن استلام قائمة المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ ]المقترحة تسميتهم[ ]المقترح أن يسموا[.
    " [7.2 Chaque Etat partie peut à tout moment proposer d'autres représentants pour remplacer ceux dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs. UN " ]٧ -٢ يجوز لكل دولة طرف أن تقترح في أي وقت تغيير ممثليها في قائمة المفتشين.
    " [3.3 Au plus tard 30 jours après l'entrée en vigueur du Traité, chaque Etat partie informe le Directeur général du nom, de la date de naissance, du sexe, du rang, ainsi que des qualifications et de l'expérience professionnelle des personnes qu'il propose de faire figurer sur la liste d'inspecteurs.] UN " ]٣ -٣ تقوم كل دولة طرف بإخطار المدير العام، في موعد لا يتجاوز ٠٣ يوما من بدء نفاذ هذه المعاهدة، بأسماء وتواريخ ميلاد وجنس ورتب ومؤهلات اﻷشخاص الذين تقترحهم الدولة الطرف لقائمة المفتشين وخبراتهم المهنية.[
    " [12.3 Chaque fois que des modifications de la liste d'inspecteurs susmentionnée sont nécessaires ou demandées, les inspecteurs remplaçants sont désignés selon les mêmes modalités que celles qui sont prévues pour la constitution de la liste initiale.] UN " ]٢١ -٣ حين يكون من اللازم أو المطلوب إجراء تعديلات على قوائم المفتشين السالف ذكرها، يتم تعيين مفتشين بدلاء بنفس الطريقة المبينة فيما يتعلق بالقائمة اﻷصلية.[
    " [12.2 Chaque personne dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs suit une formation adéquate. UN " ]٢١ -٢ يتلقى كل شخص أُدرج اسمه في قائمة المفتشين تدريبا مناسبا.
    Celles-ci peuvent également figurer sur la liste d'inspecteurs.] UN وأي شخص مدرج على قائمة المراقبين يجوز أن يكون ايضا على قائمة المفتشين.[
    25. Chaque inspecteur dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs et assistants d'inspection suit une formation adéquate. UN ٥٢- يتلقى كل مفتش أُدرج اسمه في قائمة المفتشين ومساعدي التفتيش تدريبا مناسبا.
    25. Chaque inspecteur dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs et assistants d'inspection suit une formation adéquate. UN ٥٢- يتلقى كل مفتش أُدرج اسمه في قائمة المفتشين ومساعدي التفتيش تدريبا مناسبا.
    Chaque Etat partie peut à tout moment proposer d'autres représentants pour remplacer ceux dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs. UN ]٠٥- يجوز لكل دولة طرف أن تقترح في أي وقت تغيير ممثليها في قائمة المفتشين.
    [56. Chaque personne dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs suit une formation adéquate. UN ]٦٥- يتلقى كل شخص أُدرج اسمه في قائمة المفتشين تدريبا مناسبا.
    Celles-ci peuvent également figurer sur la liste d'inspecteurs.] [163. UN وأي شخص مدرج على قائمة المراقبين يجوز أن يكون أيضا على قائمة المفتشين.[
    Chaque Etat partie peut à tout moment proposer d'autres représentants pour remplacer ceux dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs. UN ]٣٥- يجوز لكل دولة طرف أن تقترح في أي وقت تغيير ممثليها في قائمة المفتشين.
    [59. Chaque personne dont le nom figure sur la liste d'inspecteurs suit une formation adéquate. UN ]٩٥- يتلقى كل شخص أُدرج اسمه في قائمة المفتشين تدريبا مناسبا.
    Celles-ci peuvent également figurer sur la liste d'inspecteurs.] [166. UN وأي شخص مدرج على قائمة المراقبين يجوز أن يكون أيضا على قائمة المفتشين.[
    " 6. Chaque Etat partie accuse immédiatement réception de la liste d'inspecteurs [et/ou assistants d'inspection] [proposés] [dont la désignation est proposée]. UN " ٦ - تقوم كل دولة طرف باﻹبلاغ في الحال عن استلام قائمة المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ ]المقترحين للتعيين[ ]المقترح تعيينهم[.
    Le Directeur général revoit chaque année la liste d'inspecteurs compte tenu des propositions des Etats parties et notifie à tous les Etats parties les modifications qui lui ont été apportées.] UN ويقوم المدير العام سنويا باستيفاء قائمة المفتشين، مع مراعاة اقتراحات الدول اﻷطراف ويُخطر جميع الدول اﻷطراف بالتغييرات في قائمة المفتشين.[
    Au plus tard 30 jours après l'entrée en vigueur du Traité, chaque Etat partie informe le Directeur général du nom, de la date de naissance, du sexe, du rang, ainsi que des qualifications et de l'expérience professionnelle des personnes qu'il propose de faire figurer sur la liste d'inspecteurs.] UN ]٥٤- تقوم كل دولة طرف بإخطار المدير العام، في غضون فترة لا تتجاوز ٠٣ يوما من بدء نفاذ هذه المعاهدة، بأسماء وتواريخ ميلاد وجنس ورتب ومؤهلات اﻷشخاص الذين تقترحهم الدولة الطرف لقائمة المفتشين وخبرتهم المهنية.[
    Au plus tard 30 jours après l'entrée en vigueur du Traité, chaque Etat partie informe le Directeur général du nom, de la date de naissance, du sexe, du rang, ainsi que des qualifications et de l'expérience professionnelle des personnes qu'il propose de faire figurer sur la liste d'inspecteurs.] UN ]٨٤- تقوم كل دولة طرف بإخطار المدير العام، في غضون فترة لا تتجاوز ٠٣ يوما من بدء نفاذ هذه المعاهدة، بأسماء وتواريخ ميلاد وجنس ورتب ومؤهلات اﻷشخاص الذين تقترحهم الدولة الطرف لقائمة المفتشين وخبرتهم المهنية.[
    Chaque fois que des modifications de la liste d'inspecteurs susmentionnée sont nécessaires ou demandées, les inspecteurs remplaçants sont désignés selon les mêmes modalités que celles qui sont prévues pour la constitution de la liste initiale.] UN ]٧٥- كلما لزمت أو طلبت تعديلات على قوائم المفتشين السالف ذكرها، تتم تسمية مفتشين بدلاء بنفس الطريقة المبينة فيما يتعلق بالقائمة اﻷصلية.[
    Chaque fois que des modifications de la liste d'inspecteurs susmentionnée sont nécessaires ou demandées, les inspecteurs remplaçants sont désignés selon les mêmes modalités que celles qui sont prévues pour la constitution de la liste initiale.] UN ]٠٦- كلما لزمت أو طلبت تعديلات على قوائم المفتشين السالف ذكرها، تتم تسمية مفتشين بدلاء بنفس الطريقة المبينة فيما يتعلق بالقائمة اﻷصلية.[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more