"la lutte contre les émissions" - Translation from French to Arabic

    • بمكافحة انبعاثات
        
    • مكافحة انبعاثات
        
    • مكافحة الانبعاثات
        
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique trans-frontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions organiques volatils ou leurs flux transfrontières. UN بروتوكول عام ١٩٧٩ للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    Au cours des années à venir, la plus haute priorité sera accordée à l'élaboration du deuxième Protocole sur la lutte contre les émissions d'oxyde d'azote. UN وفي السنوات المقبلة، ستعطى اﻷولوية العليا لتطوير البروتوكول الثاني المعني بمكافحة انبعاثات أوكسيدات النيتروجين.
    ▾ Protocole de 1988 relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières UN ▾ بروتوكول عام ٨٨٩١ المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود
    Ils contribuent de cette manière à la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre et au transfert de technologies nécessaires pour être plus efficaces. UN وهي تسهم بهذه الطريقة في مكافحة انبعاثات غازات الدفيئة ونقل التكنولوجيا، وهذا أمر مطلوب لو أردنا زيادة كفاءتنا.
    Un fonctionnement correct et la surveillance des rejets sont des éléments essentiels de la lutte contre les émissions. UN وكفاءة التشغيل ورصد الانبعاثات يشكلان عناصر أساسية في مكافحة الانبعاثات.
    ▾ Protocole de 1991 relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières UN ▾ بروتوكول عام ١٩٩١ المتعلق بمكافحة انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة أو تدفقاتها عبر الحدود
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières. UN بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières UN بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث بعيد المدى للهواء عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions organiques volatiles ou leurs flux transfrontières UN بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث بعيد المدى للهواء عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة أو تدفقاتها عبر الحدود
    Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières. UN بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    L'Organe exécutif a également adopté les conclusions figurant dans le rapport résumé du Comité sur le respect des obligations de réduction des émissions au titre du Protocole d'Helsinki de 1985 relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières et du Protocole de Sofia de 1998 relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières. UN واعتمدت الهيئة التنفيذية أيضاً الاستنتاجات الواردة في تقرير اللجنة الموجز عن الامتثال للالتزامات بخفض الانبعاثات المقررة في بروتوكول هلسنكي لعام 1985 المتعلق بخفض انبعاثات الكبريت أو تدفقاتها عبر الحدود وفي بروتوكول صوفيا لعام 1998 المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين أو تدفقاتها عبر الحدود.
    Il a noté avec satisfaction que, jusques et y compris 2010, toutes les données annuelles sur les émissions avaient été communiquées en ce qui concernait le Protocole de 1985 relatif au soufre, le Protocole relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote, le Protocole relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières et le Protocole de Göteborg. UN ولاحظت مع الارتياح أن الإبلاغ عن البيانات عن الانبعاثات السنوية حتى عام 2010، بما في ذلك هذه السنة، كان كاملاً فيما يتصل بالبروتوكول المتعلق بالكبريت، والبروتوكول المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين، والبروتوكول المتعلق بمكافحة انبعاثات المركبات العضوية الطيارة أو تدفقاتها عبر الحدود، وبروتوكول غوتنبرغ.
    Le Protocole de 1991 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières (Protocole sur les COV) tout comme le Protocole de 1994 sur le soufre contiennent des annexes analogues (Annexes II à IV du Protocole sur les COV; Annexes I et IV du Protocole de 1994 sur le soufre). UN ويتضمن كل من بروتوكول عام ١٩٩١ الملحق باتفاقية منع التلوث بعيد المدى عبر الحدود والمتعلق بمكافحة انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة أو تدفقاتها عبر الحدود )بروتوكول المركبات العضوية المتطايرة( وبروتوكول عام ٤٩٩١ بشأن الكبريت مرفقات مماثلة )من المرفق الثاني الى المرفق الرابع لبروتوكول المركبات العضوية المتطايرة والمرفقان اﻷول والرابع لبروتوكول عام ٤٩٩١ بشأن الكبريت(.
    Y8 Faire porter les efforts sur les fonds qui ciblent tel ou tel secteur susceptible de faire avancer les choses, notamment dans le domaine de l'efficacité énergétique, à l'aide d'outils précis tels que le financement de la lutte contre les émissions de carbone et les prêts mezzanine UN ذال 8- تركيز الدعم على الصناديق التي تستهدف قطاعات محددة قد تحفز التقدم، من قبيل كفاءة الطاقة، من خلال أدوات معينة مثل تمويل مكافحة انبعاثات الكربون أو الدين الثانوي
    Financement de la lutte contre les émissions de carbone UN تمويل مكافحة انبعاثات الكربون
    64. Le coût de la lutte contre les émissions peut considérablement varier selon les entreprises et même au sein des entreprises. UN ٤٦- ويمكن أن تتفاوت تكلفة مكافحة الانبعاثات تفاوتاً شديداً فيما بين الشركات بل وداخل الشركات.
    65. De plus, le coût de la lutte contre les émissions varie selon les secteurs. UN ٥٦- كذلك تتفاوت تكلفة مكافحة الانبعاثات بين القطاعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more