"la méthamphétamine" - Translation from French to Arabic

    • الميثامفيتامين
        
    • الميتامفيتامين
        
    • والميثامفيتامين
        
    • للميتامفيتامين
        
    • للميثامفيتامين
        
    • والميتامفيتامين
        
    • الميث
        
    • ميتامفيتامين
        
    • بالميثامفيتامين
        
    • الميثامفيتامينات
        
    Toutefois, en 2004, la République de Moldova et la Slovaquie ont aussi déclaré avoir démantelé des laboratoires clandestins fabriquant de la méthamphétamine. UN ومع ذلك، فإن جمهورية مولدوفا وسلوفاكيا أبلغت أيضاً في سنة 2004 عن تفكيك مختبرات غير مشروعة لصنع الميثامفيتامين.
    Elle avait de la méthamphétamine et du LSD dans le sang. Open Subtitles فضلا عن أنها كانت تتعاطى الميثامفيتامين ، ومهلوس الليسرجيك
    En l'Asie de l'Est et du Sud-Est et en Océanie, c'est la méthamphétamine qui domine. UN ففي شرق آسيا وجنوب شرقها وأوقيانوسيا، يعد الميثامفيتامين هو المادة المتعاطاة الرئيسية.
    Cependant, il est à craindre que de la méthamphétamine provenant d'Asie du SudEst ne commence à être introduite clandestinement en Europe. UN غير أنه يوجد بعض القلق بشأن احتمال بدء تهريب الميتامفيتامين من جنوب شرقي آسيا الى أوروبا.
    la méthamphétamine a été introduite en contrebande du Myanmar dans la province chinoise du Yunnan, ainsi que dans celles du Guangdong et du Guangxi. UN وكان الميثامفيتامين يُهرَّب من ميانمار إلى مقاطعة يونان الصينية وكذلك إلى المقاطعتين الصينيتين غوانغدونغ وغوانغشي.
    En 2010, les autorités chinoises ont démantelé 378 laboratoires clandestins, dont une grande partie fabriquaient probablement de la méthamphétamine. UN وفي عام 2010، فكَّكت السلطات الصينية 378 مختبرا سريا، يرجح أن تكون نسبة كبيرة منها تصنع الميثامفيتامين.
    Les autorités chinoises ont indiqué que la méthamphétamine était introduite en contrebande depuis le Myanmar. UN وأشارت السلطات الصينية إلى أنَّ الميثامفيتامين يهرَّب عبر الحدود من ميانمار إلى الصين.
    la méthamphétamine est le stimulant de type amphétamine le plus largement fabriqué dans le monde. UN ويُعدّ الميثامفيتامين أشيع المنشّطات الأمفيتامينية المصنّعة على الصعيد العالمي.
    Dans plusieurs pays d'Asie, la méthamphétamine est la substance la plus consommée après le cannabis. UN ففي عدة بلدان آسيوية، يُعتبر الميثامفيتامين أشيع المواد تعاطيا بعد القنّب.
    Dans le sud-ouest des ÉtatsUnis, la méthamphétamine accapare désormais une part importante du marché illicite. UN وفي جنوب غربي الولايات المتحدة، يستأثر الميثامفيتامين بنصيب هام من السوق غير المشروعة.
    C'était le cas de la méthamphétamine en Amérique Nord et de l'amphétamine en Europe occidentale. UN وفي حالة بعض المنشطات، مثل الميثامفيتامين في أمريكا الشمالية والأمفيتامين في أوروبا الغربية، كانت هناك اتجاهات تناقصية.
    Sur ces marchés aussi, le stimulant de type amphétamine le plus consommé est la méthamphétamine. UN وفي أسواق هذه الأخيرة يعتَبَر عقار الميثامفيتامين أيضاً هو المنشط الأمفيتاميني السائد الذي يتعاطاه الناس.
    la méthamphétamine a continué de représenter la plus grosse partie de ces saisies. UN ولا يزال الميثامفيتامين يشكِّل الجزء الأكبر من هذه المضبوطات.
    En Amérique du Nord et en Océanie, la méthamphétamine saisie était pour l'essentiel d'origine intérieure. UN وفي أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا كان معظم ما ضبط من الميثامفيتامين من إنتاج محلي.
    Le Myanmar a déclaré que 100% de la méthamphétamine saisie était d'origine locale. UN وأبلغت ميانمار عن أن 100 في المائة من مضبوطات الميثامفيتامين كانت من أصل محلي.
    Comme la méthamphétamine, la majeure partie de l'amphétamine disponible sur le marché australien est fabriquée dans le pays même. UN وكما في حالة الميتامفيتامين فإن معظم الأمفيتامين المتوفّر في أستراليا يُنتج محليا.
    D'autre part, la méthamphétamine fait de plus en plus d'adeptes parmi les jeunes, en particulier chez les étudiants. UN ومن جهة أخرى يجري تعاطي الميتامفيتامين بصورة متزايدة من جانب الطلبة والشباب عموما.
    Les opioïdes et la méthamphétamine représentent la majorité des demandes de traitement pour usage de drogues problématique. UN وتشكّل شبائه الأفيون والميثامفيتامين الجزء الأكبر من حالات العلاج من تعاطي المخدّرات الإشكالي.
    La Chine a cité les Philippines et la République de Corée comme pays de destination prévus de la méthamphétamine saisie. UN فذكرت الصين جمهورية كوريا والفلبين كبلدي مقصد معتزمين للميتامفيتامين.
    Ces dernières années, le marché mondial de la méthamphétamine s'est considérablement étendu. UN وكانت السوق العالمية للميثامفيتامين قد شهدت توسُّعاً كبيراً في السنوات الأخيرة.
    Dans le présent contexte, cette expression constitue un raccourci commode couvrant un ensemble de drogues, dont les plus notoires sont l'amphétamine, la méthamphétamine et le groupe ecstasy. UN وفي هذا السياق، يستخدم ذلك المصطلح كمختصر ملائم لطائفة متنوعة من المخدرات من أبرزها الأمفيتامين والميتامفيتامين ومجموعة مواد الإكستاسي.
    Ce sont des drogués en semi-liberté, des accros à la méthamphétamine Open Subtitles إنّهم جزءٌ من برنامج تسريح لأجل مُدمنين المخدّرات، عادةً مُدمنين الميث.
    Les États-Unis ont déclaré avoir saisi de la méthamphétamine d'origine locale et venant du Mexique. UN وأبلغت الولايات المتحدة عن أنها ضبطت ميتامفيتامين نشأ محليا وفي المكسيك.
    Au Japon, 90 % environ de l'ensemble des saisies et des arrestations en relation avec la drogue en 1998 impliquaient de la méthamphétamine. UN وفي اليابان، كان نحو 90 في المائة من جميع الضبطيات وجميع حالات التوقيف المتصلة بالعقاقير في عام 1998 يتعلق بالميثامفيتامين.
    Les opiacés étaient les drogues les plus saisies en Asie du Sud-Ouest après la résine de cannabis et en Asie de l'Est et du Sud-Est après la méthamphétamine. UN وكانت الأفيونيات في المرتبة الثانية بين مضبوطات المخدرات في جنوب غرب آسيا، بعد راتنج القنب، وفي شرق آسيا وجنوب شرق آسيا، بعد الميثامفيتامينات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more