| Toi, t'utilises du jargon la même fille qui a accidentellement mis son portable en mode avion pendant la moitié de l'année de troisième. | Open Subtitles | أنتي, تقومين بالتهكير نفس الفتاة التي وضعت هاتفها بغير قصد 457 00: 21: |
| Tu n'es pas la même fille que l'année dernière. | Open Subtitles | انتي لستي نفس الفتاة التي كنتي عليها السنة الماضية. |
| On aurait jamais dit que c'était la même fille. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل أبداً أنها كانت نفس الفتاة. |
| Fait cette apparence égale comme la même fille à vous? | Open Subtitles | هل تبدو حتى نفس الفتاة بالنسبة لكم ؟ |
| Mais pour le moment, Justin, tu avais passé toute la soirée avec la même fille. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي يا جاستين أنت بقيت مع الفتاة نفسها طوال الليل |
| C'est la même fille. Il y avait plein de photos d'elle. | Open Subtitles | هذه هي نفس الفتاة كانت هناك صور لها في جميع أنحاء الجدران |
| J'arrive pas à croire que James voit la même fille depuis un mois. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق جيمس كان يقابل نفس الفتاة لشهر كامل |
| Vous fréquentiez la même fille ou quoi ? | Open Subtitles | هل الرجال تستخدم لتاريخ نفس الفتاة أو شيء من هذا؟ |
| Ce n'est pas la même fille, mais elles portent toutes deux la même robe. | Open Subtitles | ليست نفس الفتاة. ولكنهم يرتدون نفس اللباس. |
| Hé, Shelly, tu as eu un 8 et puis un 2 de la même fille le même soir. | Open Subtitles | يا شيلي, لقد حصلت على 8 ومن ثم 2 من نفس الفتاة في نفس الليلة |
| En fait, nous sommes tous les deux bel homme, et je le sais car j'ai couché avec la même fille avec qui il a couché une fois, et je lui ai demandé, elle a répondu, | Open Subtitles | في الحقيقة, نحن متساوون في الوسامة وذلك لأنن نمت مع نفس الفتاة الذي نام مععا مرة, وثم سألتها فقالت |
| Pour nous ... vous êtes toujours la même fille qui ... est entré dans cette maison comme belle-fille. | Open Subtitles | بالنسبة لنا أنت لا تزالى نفس الفتاة التى دخلت هذا البيت ككنة |
| Il ne prend pas d'otage au hasard. C'est la même fille, à chaque endroit. | Open Subtitles | لقد كان يأخذ رهينة في كل مرة وهي نفس الفتاة في جميع الأماكن |
| Peut-être que Paul a tué son frère parce qu'ils aimaient la même fille. | Open Subtitles | ربما بول قتل أخوه لأنهم كانو يحبون نفس الفتاة. |
| Est-ce la même fille qui a une fois léché la tequila d'un plancher de salle de bar ? | Open Subtitles | هل هذه هي نفس الفتاة التي ذات مرة مسحت التكيلا من علي أرض حمام الحانة |
| Ou Bo, peu importe son nom, c'est la même fille. | Open Subtitles | بو، أيا ما كان اسمها حاليا.. إنها نفس الفتاة |
| C'est la même fille que tu as rencontrée dans ton magasin. | Open Subtitles | إنها نفس الفتاة التي إلتقيتها في متجرك للحلويات. |
| Paddy et moi, quand on était gamins, on était amoureux de la même fille. | Open Subtitles | عندما كنا صغاراً، وقعنا بحبّ نفس الفتاة. |
| Tu n'es pas la même fille avec ce passé merdique qui a quitté Bakersflield il y a quelques années. | Open Subtitles | أنت لست الفتاة نفسها صاحبة الماضي السيء التي تركت بيكرسفيلد منذ بضع سنوات |
| Je suis la même fille avec qui tu etais la nuit dernière. | Open Subtitles | أنا الفتاة ذاتها التي كنت معها الليلة الماضية |
| Non, c'est la même fille que celle avec qui vous avez grandie. | Open Subtitles | كلا يا كايت انها نفس البنت التى كبرت معك |
| Schmidt a remis ça avec la même fille. | Open Subtitles | يا، نيك وشميت نَاما مَع نفس البنتِ مرّتين بالتّسلسل. |