"la maman de" - Translation from French to Arabic

    • والدة
        
    • والدت
        
    • لوالدة
        
    Si la loi autorise que la maman de Bruiser soit incarcérée, je ne vais pas lutter, je vais la changer. Open Subtitles إذا كان القانون هو ما يمنع خروج والدة بروزر لا يجب أن أحاربه بل أن أغيره
    Sans oublier la maman de ton coéquipier. Open Subtitles دعنا لا ننسى الأمر مع والدة زميلك بالفريق
    - Quoi ? Que la carte a été annulée par la maman de mon amant ? Open Subtitles ماذا، إن بطاقتي الائتمانية ألغتها والدة عشيقي؟
    la maman de Joy était à la maison, mais elle saurait garder le secret. Open Subtitles والدة جوي في المنزل ولكنني لا أعتقد بأنها يمكن أن تحفظ سراَ
    la maman de Daisy. Open Subtitles هذه انيت والدت ديزي
    J'ai regardé la maman de cette petite dans les yeux et je lui ai dit que j'attraperai ce gars. Open Subtitles لقد نظرت لوالدة هذه الطفلة في عينيها وقلت أنّي سأقبض على هذا الرجل
    Si vous regardez bien cet épisode, il y a une photo de moi baisant la maman de Matt. Open Subtitles في هذه الحلقة، اذا تمعَنت جيداً ستراني أمارس الجنس مع والدة مات
    Mais la maman de Liam a appelé pour dire que Sebastian avait des poux. Open Subtitles ولكن والدة ليام أتصلت بى وأخبرتنى أن سيباستيان لديه قمل
    J'ai trouvé une très intéressante correspondance ADN sur l'examen sexuel de la maman de la baby-sitter. Open Subtitles أجل لقد عثرت على تطابق حمض نووي مثير للاهتمام من الفحص الجنسي على والدة جليسة الأطفال
    Bad Boy de mes couilles qui veut sauter la maman de sa nana! Open Subtitles انت فتى سيء مجنون تحاول ان تضاجع والدة فتاتك
    Tu penses que Ryan a découvert que je suis la maman de Danny, Open Subtitles هل تعتقدي ان ريان يظن أني والدة داني؟
    la maman de Grace conduisait. Open Subtitles والدة غريس كانت توصل هانا الى البيت
    Je ne peux pas aller chercher la maman de Cece à l'aéroport ! Open Subtitles لا استطيع التقاط والدة سيسي من المطار
    J'ai la maman de Cece. Open Subtitles لدي والدة سيسي ..
    Je vais trouver la maman de Jai, je vais la retourner et l'utiliser comme moyen de pression sur Henry. Open Subtitles سأجد والدة "جاي"، وسأسلّمها "وأستخدمها كنفوذ ضد "هنري
    la maman de l'Homme portait cette robe quand elle s'est mariée. Open Subtitles ارتدت والدة الرجل نفس الثوب عندما تزوجت
    Demander son chemin à la maman de l'enfant mort... Open Subtitles احصل على التوجيهات من والدة الطفل المفتول...
    Si c'était de la légitime défense, pourquoi vous avez tué la maman de Heather ? Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس كيف قتلت والدة "هيثر"؟
    Allo, c'est Mélanie, je suis la maman de Tracy. Open Subtitles مرحباً. هذه " ميلاني " أَنا والدة " تريسي "
    Tu peux aller chercher la maman de Bruiser quand tu voudras. Open Subtitles يمكنك إخراج والدة بروزر فى أى وقت
    à être la maman de Lucas. Open Subtitles لأكون والدت لوكاس
    N'oubliez pas de signer la carte pour la maman de Paco. Open Subtitles لا تنسوا توقيع بطاقة التعازي لوالدة (باكو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more