"la merde" - Translation from French to Arabic

    • هراء
        
    • القذارة
        
    • الهراء
        
    • القرف
        
    • المشاكل
        
    • قذارة
        
    • البراز
        
    • القاذورات
        
    • ورطة
        
    • الغائط
        
    • هُراء
        
    • الفضلات
        
    • بالهراء
        
    • براز
        
    • مأزق
        
    Les décisions que vous avez prises c'était de la merde. Open Subtitles إذاً، فالقرارت التي إتخذتها في حياتك لهي هراء
    Il est complètement déconnecté de toute la merde qu'on doit gérer. Open Subtitles إنه بعيد تماماً عن تلك القذارة التي نتعامل معها.
    D'accord. C'est la merde que tu as donné à Deb ? Open Subtitles حسناً , اهذا هو الهراء الذي أعطيته لديبي ؟
    Ces grossiers locataires travaillant votre terre avec leurs mains dans la merde jusqu'aux coudes. Open Subtitles أولئك المستأجرين سميكة العمل أرضكم بأيديهم في القرف يصل إلى المرفقين.
    J'éloigne ma famille de toi, de SAMCRO, et toute la merde qui va avec. Open Subtitles سوف أبعد عائلتي بعيداً عنكِ والنادي وكل المشاكل التي تأتي معه
    Il y avait de la merde bleue, un truc, machin bleu dedans ce matin. Open Subtitles لقد كان هناك قذارة زرقاء فية انا اعنى قذارة فى الصبح
    Je l'ai laissée au marchand de glaces. Ouais, elle sentait la merde. Open Subtitles تركتهـا مـع بـائع المثلجـات أجـل رائحتهـا مـثـل البراز
    Ouais, niquel, j'enleves juste la merde qui reste sur ma bite. Open Subtitles أجل, أنا بخير. إنني أقوم بغسل عضوي من القاذورات.
    Oui, mais tout ce qui sort de votre bouche est de la merde. Open Subtitles أجل . لكن كل هذا الذي يخرج من فمك هو هراء
    On est d'accord que le truc de parler espagnol, c'est de la merde. Open Subtitles إذاً، نتفق أن أمر تحدثم بالأسبانية هو كله مجرد هراء.
    Tes hommes pensent que c'est lié aux bandes de rue. C'est de la merde. Open Subtitles رفاقكِ الآن يعتقدون بأن الأمر ذو صلة بالعصابات، أنا أقول هذا هراء
    Mon garçon, je vais t'apprendre ce qu'est la merde maintenant Open Subtitles يافتى , انا سأعلمك بعض القذارة الحقيقة الآن
    Je sais quand j'ai enlevé toute la merde d'une chausssure. Open Subtitles سأعلمُ حينما أكشط كل تلك القذارة عن حذائك.
    Vous avez fait de la merde. Ça m'a rendu parano. Open Subtitles ،هذا الهراء الذي فعلتموه يا رفاق .يصبني بالجنون
    Je t'en prie, ne fous pas la merde à mon taf. Open Subtitles هيا, شارلي,ارجوك لا تقوم بهذا الهراء في مكان عملي
    De la merde c'est toujours meilleur qu'un mort sur la route. Open Subtitles القرف ما يزال خيرًا من حيوان مقتول بحادث سير.
    Tu réalises toute la merde que tu évites entre deux ? Open Subtitles هل تعرف مقدار المشاكل اللتي تضع نفسك بينها ؟
    C'est pas de la merde. Ce calendrier m'a pris deux jours. Open Subtitles إنها ليست قذارة, الجدول بنفسه أخذ مني يومين لعمله
    "Si la merde pouvait chier, ça aurait la même odeur que Jacques." Open Subtitles لو أن البراز يتبرز . فلابد أن تكون رائحته مثل جاك
    J'attire les mecs. Comme la merde attire les mouches. Open Subtitles لكن الشبان لا طالما كانوا منجذبين نحوي مثل الذباب نحوا القاذورات
    Pas besoin de rentrer dans les détails, mais, euh, on est vraiment dans la merde. Open Subtitles لا حاجة أن نقول ما الذي حصل لكننا في ورطة كبيرة هنا
    Les gens mettent tout le temps de la merde ici. Open Subtitles لأن لدينا أناس يتعقبون الغائط هنا طوال الوقت
    - C'est pas si mauvais. - C'est de la merde. Open Subtitles ـ الأمر ليس بذلك السوء ـ هذا هُراء
    On bouffe de la merde toute la journée, jour après jour, année après année. Open Subtitles تجلس وتأكل الفضلات طوال اليوم. يومًا بعد آخر سنة بعد اُخرى
    Je pense qu'ils essayent de comprendre si vous apportez la merde. Open Subtitles اعتقد انّهم يحاولون اكتشاف اذا ما كنت مليء بالهراء
    La fille d'Heather est pire, elle mange de la merde. Open Subtitles اعتقد بانه افضل من طفل هيزر انه يأكل براز الكلب
    Le président HOUPHOUËT nous a mis dans la merde en ouvrant nos portes. UN فقد وضعنا الرئيس هوفويه في مأزق بفتحه لﻷبواب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more