"la mesure du commerce" - Translation from French to Arabic

    • بقياس التجارة
        
    • قياس التجارة
        
    • لقياس التجارة
        
    • وقياس التجارة
        
    S'agissant de la Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique, la CNUCED devait donner suite aux recommandations formulées à cette occasion. UN وبالإشارة إلى اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية، شدد على الحاجة إلى قيام الأونكتاد بتنفيذ التوصيات التي انبثقت عن هذا الاجتماع.
    Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique UN اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية
    RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR la mesure du commerce ÉLECTRONIQUE POUR LE DÉVELOPPEMENT UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية
    Travaux de l'Australie dans le domaine de la mesure du commerce électronique UN العمل الذي اضطلعت به أستراليا في مجال قياس التجارة الإلكترونية
    Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique pour le développement de l'économie numérique UN قياس التجارة الإلكترونية باعتبارها أداة لتنمية الاقتصاد الرقمي
    Dans un premier temps et pour situer ces travaux dans leur contexte, il présente brièvement les activités de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) relatives aux normes statistiques applicables à la mesure du commerce électronique. UN ولتحديد السياق، تلخص الورقة أولا أعمال منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بالمعايير الإحصائية لقياس التجارة الإلكترونية.
    Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique UN اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية
    Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique UN اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية
    Rapport du groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية
    La Commission est saisie du rapport du groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international et de la mondialisation économique. UN معروض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية.
    La Commission est saisie du rapport du groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international et de la mondialisation économique. UN معروض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية.
    La Commission est saisie du rapport du Groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international et de la mondialisation économique. UN يعرض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية.
    Mandat et composition du groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international et de la mondialisation économique UN اختصاصات وتشكيل فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية
    On trouvera ici un aperçu des travaux que le Bureau australien de statistique a effectués sur la mesure du commerce électronique. UN 1 - يصف هذا التقرير أعمال مكتب الإحصاء الأسترالي المتعلقة بقياس التجارة الإلكترونية.
    Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique UN اجتماع خبراء بشأن قياس التجارة الإلكترونية
    Les travaux menés jusqu'à présent par le Bureau australien de statistique dans le domaine de la mesure du commerce en ligne sont positifs et vont se poursuivre et se développer dans le même sens. UN 43 - كان عمل مكتب الإحصاء الاسترالي في مجال قياس التجارة الإلكترونية هاما وسوف يستمر في التوسع والتطور.
    Atelier sur la mesure du commerce électronique et les indicateurs du commerce extérieur, Doubaï, en coopération avec la CESAO, mars 2009. UN حلقة عمل بشأن قياس التجارة الإلكترونية ومؤشرات التجارة الخارجية، دبي بالتعاون مع الإسكوا، آذار/مارس 2009.
    5. À la fois par chance et grâce à une planification judicieuse, le Canada s'est aventuré relativement tôt dans la mesure du commerce électronique. D'emblée, ses tentatives ont intégré les considérations statistiques et décisionnelles. UN 5- بدأت كندا تغزو ميدان قياس التجارة الإلكترونية في وقت مبكر نسبياً، مستعينة في ذلك بحسن الحظ وبالتخطيط الجيد، ومُبرزة، منذ البداية، مدخلات تشترك فيها المصالح الإحصائية ومصالح السياسة العامة.
    16. Tout d'abord, il est important que la mesure du commerce électronique dans un pays reflète l'état de développement de cette activité dans ce pays. UN 16- من المهم في المرحلة الأولى أن يعكس قياس التجارة الإلكترونية لبلد من البلدان حالة تطور النشاط التجاري في هذا البلد.
    Cette réunion d'experts était axée sur la mesure du commerce électronique mais ses participants ont vite reconnu qu'elle devait également s'intéresser aux changements plus radicaux intervenus au niveau des fonctions économiques et de l'organisation des entreprises. UN وركز اجتماع الخبراء هذا على قياس التجارة الإلكترونية وذلك رغم الاعتراف على وجه السرعة بوجوب أخذ التغييرات الأساسية في الأعمال التجارية وتنظيمها، في الاعتبار.
    Les membres du groupe des Amis de la présidence ont été interrogés sur le fait de savoir si ces questions relevaient du futur programme de travail relatif à la mesure du commerce international et de la mondialisation de l'économie. UN وقد سُئل أعضاء فريق أصدقاء الرئيس عما إذا كانت هذه المسائل ذات صلة ببرنامج العمل المقبل لقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية.
    Les sections VII et VIII décrivent les nouveaux besoins en matière de statistiques, notamment pour ce qui est de l'établissement de liens entre les statistiques du commerce et les autres statistiques économiques et de la mesure du commerce en valeur ajoutée. UN أما الفرعان السابع والثامن فيدرسان المجالات الناشئة حديثا، وخاصة ربط الإحصاءات التجارية بالإحصاءات الاقتصادية الأخرى، وقياس التجارة في القيمة المضافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more