"la mise en œuvre des paragraphes" - Translation from French to Arabic

    • تنفيذ الفقرات
        
    • تنفيذ الفقرتين
        
    • لتنفيذ الفقرات من
        
    • تنفيذ أحكام الفقرات
        
    • بتنفيذ الفقرتين
        
    Le Paraguay a fait référence à des renseignements fournis par la Cour suprême sur la mise en œuvre des paragraphes 10, 11, 13 et 16 de la résolution 64/147. UN 31 - وأشارت باراغواي إلى المعلومات المقدمة من المحكمة العليا بشأن تنفيذ الفقرات 10 و 11 و 13 و 16 من القرار 64/147.
    Demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 13, 15 et 16. UN طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و15 و16 وتقديمها في التقرير المقبل.
    Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 11, 14 et 17. UN طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17.
    Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 18 et 20. UN طلب معلومات إضافية بشأن تنفيذ الفقرتين 18 و20.
    Demandant que des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 14 et 15 figurent dans le prochain rapport périodique. UN طلب معلومات جديدة بشأن تنفيذ الفقرتين 14 و15 على أن تقدم في التقرير الدري المقبل.
    1 Analyse par l'Assemblée générale de la mise en œuvre des paragraphes 83 à 90 de la résolution 61/105 sur la pêche de fond UN 1 - استعراض الجمعية العامة لتنفيذ الفقرات من 83 إلى 90 من القرار 61/105 بشأن الصيد في قاع البحار
    Rapport de la République de Corée sur la mise en œuvre des paragraphes 9, 10, 15 et 17 de la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité UN تقرير جمهورية كوريا عن تنفيذ أحكام الفقرات 9 و 10 و 15 و 17 من قرار مجلس الأمن 1970 (2011)
    Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 9, 14 et 16. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و14 و16.
    Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 14, 17 et 21. UN طلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 14 و17 و21.
    [HRC] Lettre demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 11, 14 et 17 UN [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17
    Plusieurs États ont indiqué avoir progressé dans la mise en œuvre des paragraphes 77 à 81 de la résolution 60/31 de l'Assemblée générale. UN أبلغت عدة دول عن إحراز تقدم في تنفيذ الفقرات من 77 إلى 81 من قرار الجمعية العامة 60/31.
    1. Poursuite de la mise en œuvre des paragraphes 66 à 69 de la résolution 59/25 UN 1 - مواصلة تنفيذ الفقرات من 66 إلى 69 من القرار 59/25
    [HRC] Lettre demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 11, 14 et 17 UN [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17
    Dans le projet de résolution, l'Assemblée se félicite, entre autres choses, des progrès considérables accomplis dans la mise en œuvre des paragraphes pertinents de la résolution 61/105 et dans l'examen de l'impact des pêches de fond sur les écosystèmes marins vulnérables. UN ويرحب مشروع القرار، من بين أمور أخرى، بالتقدم الهام المحرز في تنفيذ الفقرات ذات الصلة الواردة في القرار 61/105، وفي التطرق إلى أثر صيد السمك في قاع البحار على النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة.
    Certains États et organismes ou arrangements régionaux de gestion des pêches ont notamment progressé en ce qui concerne la mise en œuvre des paragraphes pertinents des résolutions 61/105 et 64/72 de l'Assemblée générale. UN 203 - على أنه أُحرِز تقدُّم ملموس من جانب الدول والمنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية التي لها صلاحية تنظيم مصايد الأسماك في تنفيذ الفقرات ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 61/105 و 64/72.
    Plusieurs organisations/arrangements régionaux de gestion de la pêche ont aussi fait état de progrès dans la mise en œuvre des paragraphes 77 à 81 de la résolution 60/31 de l'Assemblée générale. UN ذكرت أيضا عدة منظمات أو ترتيبات إقليمية معنية بإدارة مصائد الأسماك والهيئات الإقليمية لمصائد الأسماك أنها أحرزت تقدما في تنفيذ الفقرات 77 إلى 81 من قرار الجمعية العامة 60/31.
    Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 5 et 6. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرتين 5 و6
    Le SBI a examiné cette question conjointement avec le SBSTA à sa douzième session et a noté les progrès accomplis dans l'examen de la mise en œuvre des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention. UN وبحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المسألة مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية عشرة ولاحظت التقدم المحرز في معالجة مسألة تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية.
    Brunei Darussalam a fait savoir qu'aucune mesure n'avait été appliquée pour donner effet au paragraphe 1 concernant la présentation des demandes de confiscation aux autorités compétentes mais n'a pas communiqué d'informations concernant la mise en œuvre des paragraphes 2 et 3, manquant ainsi à son obligation de le faire. UN وأبلغت بروني دار السلام عن عدم تنفيذها للفقرة 1، بشأن إحالة الطلبات إلى السلطات المختصة لاستصدار أوامر المصادرة، لكنها لم تبلّغ عن تنفيذ الفقرتين 2 و3، ومن ثم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية.
    Plusieurs initiatives ont été déployées aux fins de la mise en œuvre des paragraphes e) à j) de la décision 42/110 de la Commission, tels qu'ils sont formulés dans l'annexe du présent rapport. UN وقد اتخذت عدة مبادرات لتنفيذ الفقرات من (هـ) إلى (ي) من مقرر اللجنة 42/110، على النحو الموجز في مرفق هذا القرار.
    La République italienne a l'honneur de fournir au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) du Conseil les informations ci-après concernant la mise en œuvre des paragraphes 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12 et 17 de la résolution susmentionnée, adoptée le 23 décembre 2006. UN تتشرف الجمهورية الإيطالية بأن تقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) المعلومات التالية عن تنفيذ أحكام الفقرات 3 و 4 و 5 و 6 و 7 و 8 و 10 و12 و 17 من القرار المذكور أعلاه المتخذ في 23 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le programme a élaboré et lancé deux nouveaux cours relatifs aux examens au titre du Protocole de Kyoto, l'un sur l'examen des systèmes de registres et l'autre sur les activités liées à la mise en œuvre des paragraphes 3 et 4 de l'article 3. UN وقام البرنامج بإعداد وتنفيذ دورتين جديدتين لخبراء الاستعراض بموجب بروتوكول كيوتو، تتعلق الأولى باستعراض السجلات والأخرى بالأنشطة المتصلة بتنفيذ الفقرتين 3 و4 من المادة 3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more