"la mission du conseil de sécurité au" - Translation from French to Arabic

    • بعثة مجلس الأمن إلى
        
    • بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى
        
    • بعثة مجلس اﻷمن الى
        
    Présentation du rapport de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo (République fédérale de Yougoslavie) UN عرض تقرير بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Timor oriental et en Indonésie UN تقرير بعثة مجلس الأمن إلى تيمور الشرقية وإندونيسيا
    Une réunion des pays qui fournissent des policiers civils à la MINUK avait eu lieu juste avant le départ de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo. UN وعقد اجتماع مع البلدان المساهمة بشرطيين مدنيين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو قبل مغادرة بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو.
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo et à Belgrade (République fédérale de Yougoslavie), 14-17 décembre 2002 UN تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى كوسوفو وبلغراد، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، 14-17 كانون الأول/ ديسمبر 2002
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo et à Belgrade (République fédérale de Yougoslavie) UN تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى كوسوفو وبلغراد، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Une réunion des pays qui fournissent des policiers civils à la MINUK avait eu lieu juste avant le départ de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo. UN وعقد اجتماع مع البلدان المساهمة بشرطيين مدنيين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو قبل مغادرة بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو.
    Présentation du rapport de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo (République fédérale de Yougoslavie). UN عرض تقرير بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Exposé de la mission du Conseil de sécurité au Soudan, au Tchad et au siège de l'Union africaine à Addis-Abeba UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا
    Mandat de la mission du Conseil de sécurité au Yémen, prévue le 27 janvier 2013 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى اليمن في 27 كانون الثاني/ يناير 2013
    Nous attendons avec impatience que le groupe puisse commencer ses travaux et ne doutons pas que l'Ambassadeur Chowdhury saura le présider avec l'efficacité dont il a fait preuve lorsqu'il était à la tête de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo. UN ونحن نتطلع إلى أن نرى هذا الفريق وقد بدأ أعماله في أقرب فرصة، واثقين بأن السفير شودري سوف يترأسه بكفاءة، على نحو ما فعل عندما قاد بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو.
    Mandat de la mission du Conseil de sécurité au Timor oriental et en Indonésie, 9-18 novembre 2000 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى تيمور الشرقية وإندونيسيا، 9-18 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    Les terroristes n'ont pas renoncé à leurs activités criminelles même à l'époque de Pâques, la fête la plus sacrée du christianisme, et ont commis certaines des pires atrocités lors de la visite de la mission du Conseil de sécurité au Kosovo Metohija. UN وحتى عيد الفصح، هو أقدس الأيام لدى المسيحيين، لم يرد الإرهابيين عن أنشطتهم، وكذلك أقدموا على ارتكاب أفظع الأعمال الوحشية أثناء زيارة بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو وميتوهيا.
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Yémen, le 27 janvier 2013 UN تقرير بعثة مجلس الأمن إلى اليمن، 27 كانون الثاني/يناير 2013
    Mandat de la mission du Conseil de sécurité au Yémen UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى اليمن
    Programme de travail de la mission du Conseil de sécurité au Yémen UN برنامج عمل بعثة مجلس الأمن إلى اليمن
    S/2012/889 Rapport sur la mission du Conseil de sécurité au Timor-Leste, 3 au 6 novembre 2012 UN S/2012/889 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 تقرير بعثة مجلس الأمن إلى تيمور - ليشتي، من 3 إلى 6 تشرين
    S/2013/173 Rapport sur la mission du Conseil de sécurité au Yémen, 27 janvier 2013 UN S/2013/173 19 آذار/مارس 2013 تقرير بعثة مجلس الأمن إلى اليمن، 27 كانون الثاني/يناير 2013
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Mali (1er au 3 février 2014) UN تقرير بعثة مجلس الأمن إلى مالي، 1-3 شباط/فبراير 2014
    Mandat de la mission du Conseil de sécurité au Yémen, prévue le 27 janvier 2013 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى اليمن في 27 كانون الثاني/يناير 2013
    Exposé de la mission du Conseil de sécurité au Soudan, au Tchad et au siège de l'Union africaine à Addis-Abeba. UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
    Rapport de la mission du Conseil de sécurité au Mali (1er au 3 février 2014) UN تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى مالي، من 1 إلى 3 شباط/فبراير 2014
    PROGRAMME DE la mission du Conseil de sécurité au SAHARA OCCIDENTAL UN بعثة مجلس اﻷمن الى الصحراء الغربية: الجدول الزمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more