"la mission permanente du canada" - Translation from French to Arabic

    • البعثة الدائمة لكندا
        
    • بالبعثة الدائمة لكندا
        
    • للبعثة الدائمة لكندا
        
    • بعثة كندا الدائمة
        
    Note verbale adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la Mission permanente du Canada UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكندا
    Note verbale datée du 12 avril 2006, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    la Mission permanente du Canada souhaite que ces documents soient traduits et distribués comme documents officiels de la Conférence d'examen. UN وتطلب البعثة الدائمة لكندا ترجمة هذه الوثائق وتعميمها باعتبارها وثائق رسمية للمؤتمر الاستعراضي.
    Depuis septembre 2002 Conseiller (finances et gestion) à la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الخبرة المهنية مستشار في الشؤون المالية والإدارية، البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة، أيلول/سبتمبر 2002 وحتى الآن
    M. Mark Richardson, Deuxième Secrétaire de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 32 - السيد مارك ريتشاردسون، السكرتير الثاني بالبعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 1er septembre 1983, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ٣٨٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لكندا لدى اﻷمم المتحدة
    DE la Mission permanente du Canada AUPRÈS DE L'OFFICE UN البعثة الدائمة لكندا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، إلى السيد
    Le Chargé d'affaires a.i. de la Mission permanente du Canada auprès de l’Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لكندا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    82. Le Rapporteur spécial a eu une séance de travail le 15 décembre 2000 avec une représentante de la Mission permanente du Canada à Genève. UN 82- عقد المقرر الخاص جلسة عمل في 15 كانون الأول/ديسمبر 2000 مع ممثلة عن البعثة الدائمة لكندا في جنيف.
    Note verbale datée du 11 août 2000, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 juillet 2000, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    2. Réponse de la Mission permanente du Canada en date du 8 mars 1996 UN ٢- رد البعثة الدائمة لكندا بتاريخ ٨ آذار/مارس ٦٩٩١
    L'association a travaillé en collaboration avec la Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies afin d'accueillir le plus grand séminaire de printemps intergénérations à ce jour, consacré au débat sur la construction d'une culture de la paix. UN وشاركت الرابطة البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة في استضافة حلقة دراسية ربيعية مشتركة بين الأجيال هي الأكبر من نوعها حتى الآن، وخُصصت لمناقشة مسألة بناء ثقافة السلام.
    Elle a aussi œuvré en partenariat avec la Mission permanente du Canada pour accueillir le plus vaste séminaire international intergénérationnel de printemps qu'elle ait eu à ce jour, sur le thème de l'édification d'une culture de paix. UN وشاركت أيضا مع البعثة الدائمة لكندا في استضافة أكبر دورة دراسية دولية مشتركة بين الأجيال ربيعية تعقدها حتى الآن، بشأن بناء ثقافة السلام.
    Lettre datée du 18 décembre 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    Note verbale datée du 24 septembre 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 mars 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 آذار/مارس 2009 موجهة من البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    Conseiller à la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York UN مستشار، البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، 1986-1991
    Il a été Ambassadeur et Représentant permanent adjoint de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies, à New York, de 1988 à 1992, assumant également les fonctions de Représentant adjoint du Canada au Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies. UN وكان سفيرا ونائبا للممثل الدائم في البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 1988 إلى 1992، وعمل خلال هذه الفترة نائبا لممثل كندا في مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    Lettre datée du 1er septembre 1983, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة في ١ أيلول/سبتمبر ٣٨٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال بالنيابة بالبعثة الدائمة لكندا لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 1er septembre 1983, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN رسالة مؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٣ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال بالنيابة بالبعثة الدائمة لكندا لدى اﻷمم المتحدة؛
    Lettre datée du 17 juillet 2000, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    En novembre 2002, le Groupe de travail a engagé des consultations avec la Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies à Genève, en vue de réaliser une mission dans ce pays. UN بادر الفريق العامل، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بإجراء مشاورات مع بعثة كندا الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بهدف إرسال بعثة إلى ذلك البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more