"la mission permanente du royaume-uni" - Translation from French to Arabic

    • البعثة الدائمة للمملكة المتحدة
        
    • للبعثة الدائمة للمملكة المتحدة
        
    • البعثة الدائمة للملكة المتحدة
        
    • بعثة المملكة المتحدة
        
    • بالبعثة الدائمة للمملكة المتحدة
        
    • للبعثة الدائمة للملكة المتحدة
        
    par le chargé d'affaires de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne UN من القائم بأعمال البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    du Comité par la Mission permanente du Royaume-Uni de UN إلى رئيـس اللجنـة مـن البعثة الدائمة للمملكة المتحدة
    Les demandes d'assistance devront en premier lieu être adressées à Mme Samantha Purdy, à la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وينبغي توجيه طلبات المساعدة أولا إلى السيدة سامنثا بوردي في البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Lettre datée du 23 novembre 2005, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN رسالة مؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord demande que la proposition de candidature soit transmise pour examen à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel. UN وترجو البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية أن يُعمّم هذا الترشيح على جميع الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للنظر فيه.
    la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord saisit cette occasion pour renouveler à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية هذه المناسبة لتعرب لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجددا عن فائق تقديرها.
    [Sceau de la Mission permanente du Royaume-Uni deGrande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Vienne, Autriche] UN [خاتم البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، فيينا، النمسا]
    Le Secrétariat a déjà reçu pour instruction de commencer les préparatifs logistiques, en coordination avec la Mission permanente du Royaume-Uni et du Gouvernement des Îles Caïmanes, afin de tenir un séminaire à cette date. UN وأضاف أنه سبق أن تلقت الأمانة العامة تعليمات للبدء في الأعمال التحضيرية اللوجستية، بالتنسيق مع البعثة الدائمة للمملكة المتحدة وحكومة جزر كايمان، وذلك بهدف عقد الحلقة الدراسية خلال هذه الفترة.
    Note verbale datée du 15 août (S/21531), adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥١ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21531) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Note verbale datée du 8 novembre 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا المتحدة وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 8 novembre 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Le 12 juin 1998, la Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Président que ses autorités nationales avaient terminé l'enquête susmentionnée et décidé de ne pas entamer de poursuites pénales. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أبلغت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الرئيس أن سلطاتها الوطنية أنهت التحقيق المذكور أعلاه وقررت عدم رفع دعوى جنائية.
    Le 12 juin 1998, la Mission permanente du Royaume-Uni auprès de l’Organisation des Nations Unies a informé le Président que ses autorités nationales avaient terminé l’enquête susmentionnée et décidé de ne pas entamer de poursuites pénales. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أبلغت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الرئيس أن سلطاتها الوطنية أنهت التحقيق المذكور أعلاه وقررت عدم رفع دعوى جنائية.
    Vos services pourraient se mettre en relation avec la Mission permanente du Royaume-Uni à Genève pour déterminer les dates exactes et organiser votre visite.» UN ويمكن لموظفيكم أن ينسقوا مع البعثة الدائمة للمملكة المتحدة في جنيف بشأن التوقيت المحدد والترتيبات العملية " .
    NOTE VERBALE DATÉE DU 10 DÉCEMBRE 1997, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU COMITÉ PAR la Mission permanente du Royaume-Uni DE GRANDE- BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN مذكـرة شفويـة مؤرخـة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 13 janvier 2014, adressée à la Présidente du Comité par la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 1er août 2014, adressée à la Présidente du Comité par la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 آب/أغسطس 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 15 août 2000, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 15 آب/أغسطس 2000 موجهة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام
    Lettre datée du 12 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Chargé d’affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord auprès de l’Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من القائـم باﻷعمــال بالنيابـة للبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة
    Table ronde sur le thème " Kosovo " (organisée par la Mission permanente du Royaume-Uni) UN اجتماع مائدة مستديرة بشأن " كوسوفو " (تنظمه البعثة الدائمة للملكة المتحدة)
    la Mission permanente du Royaume-Uni prie le Secrétaire général de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de son annexe en tant que document de la Réunion des États parties, au titre du point 11 de l'ordre du jour, intitulé < < Examen des questions budgétaires concernant le Tribunal international du droit de la mer > > . UN وترجو بعثة المملكة المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها في إطار البند 11 من جدول الأعمال المعنون ' ' النظر في المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار``، بوصفها وثيقة من وثائق اجتماع الدول الأطراف.
    Lettre datée du 16 juin 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Chargée d'affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN رسالة مؤرخة 16 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة بالبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 18 octobre 2012, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN رسالة مؤرخة 18 تشريـن الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائـم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more