Quand j'étais petite, la Nation du Feu a pillé notre village. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , غزت أمة النار قريتنا الزراعية |
Mais non ! la Nation du Feu ne nous pourchassera plus. | Open Subtitles | هذا يعني أن أمة النار لن تطاردنا بعد الآن |
Attends, ils ignorent qu'on n'est pas de la Nation du Feu. | Open Subtitles | تذكر أنهم لا يعرفون أننا لسنا من أمة النار |
la Nation du Feu ne nous séparera pas encore une fois. | Open Subtitles | لا, لا تستطيع أمة النار فصل عائلتنا مرة أخرى |
Avec l'énergie de cette comète, personne ne pourra arrêter la Nation du Feu ! | Open Subtitles | بالطاقة التي ورثتها من المذنب لا أحد سيستطيع إيقاف عشيرة النار |
Ou quand j'ai su ce que la Nation du Feu avait fait à mon peuple ? | Open Subtitles | بماذا تعتقدين أني قد شعرت عندما وجدت ما فعلته أمة النار لقومي ؟ |
la Nation du Feu veut éliminer les Maîtres des autres éléments. | Open Subtitles | هذه هي خطة أمة النار, قمع كل المتحكمين الآخرين. |
Quand j'étais petite, la Nation du Feu a pillé notre village. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , غزت أمة النار قريتنا الزراعية |
J'espère que ce n'est pas Miyuki. Miyuki, tu as encore embêté la Nation du Feu ? | Open Subtitles | أنا أتمنا أنها ليست ميوكي ميوكي هل تورطتي مع أمة النار من جديد |
L'histoire de la Nation du Feu est trop faite de guerres absurdes. | Open Subtitles | قضت أمة النار الكثير من تاريخها , بالقتال بحروب سخيفة |
Nous avons frappé un coup terrible contre ces porcs de la Nation du Feu. | Open Subtitles | و اليوم قمنا بضربة أخرى ضد أمة النار المزرية |
On ne peut pas partir. la Nation du Feu va incendier la forêt. | Open Subtitles | لا يمكن أن نغادر الآن و أمة النار على وشك إحراق الغابة |
On veut chasser la Nation du Feu de notre vallée. | Open Subtitles | خطتك هي التخلص من أمة النار في الوادي |
Ce sont les tonneaux de la Nation du Feu. | Open Subtitles | هذه هي البراميل الحمراء التي أخذها من أمة النار |
Cent ans ont passé. la Nation du Feu a presque gagné la guerre. | Open Subtitles | مرت مئة عام وقد أوشكت أمة النار على الفوز بالمعركة. |
Ce navire hantait déjà ma tribu quand Marouba était petite. Il participait aux premières attaques de la Nation du Feu. Attends une seconde. | Open Subtitles | هذه السفينة هنا منذ أن كانت جدتي طفلة صغيرة لقد كانت جزء من أولى هجمات أمة النار. |
J'ai des amis partout, même dans la Nation du Feu. Je n'ai pas vu de guerre. Combien de temps es-tu resté dans l'iceberg ? | Open Subtitles | حسناً, إنتظري , لدي أصدقاء في جميع أنحاء العالم حتى في أمة النار ولم أسمع عن أي حروب. |
Et, j'ai même importé ce tapis rouge de la Nation du Feu. | Open Subtitles | حتى السجادة الحمراء مستوردة من أمة النار |
la Nation du Feu voudrait nier I'existence des esprits. | Open Subtitles | لا تريد أمة النار أن تعيش تحت مراقبة الأرواح. |
Tout a changé quand la Nation du Feu a déclaré la guerre. | Open Subtitles | ولاكن كل شئ تغير عندما هاجمت عشيرة النار |
Ma mère a été tuée par la Nation du Feu. C'est tout ce qui me reste d'elle. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي في غارة لأمة النار وهذه القلادة هي كل ما تبقى منها |
Tout a changé quand la Nation du Feu a déclaré la guerre. | Open Subtitles | .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار |