"la nationalité d'une société" - Translation from French to Arabic

    • جنسية الشركة
        
    • الجنسية في حالة الشركات
        
    L'article proposé offre ensuite diverses options pour définir la nationalité d'une société. UN وبعد ذلك تعطي المادة المقترحة مجموعة متنوعة من الخيارات لتحديد مفهوم جنسية الشركة.
    La question se pose toutefois de savoir si la détermination de la " nationalité " d'une société n'est pas superflue, voire inutile, s'agissant de résoudre le problème de la responsabilité. UN غير أن السؤال ينشأ بشأن هل تحديد " جنسية " الشركة مسألة زائدة بل وغير مفيدة في حل مشكل المسؤولية.
    Le débat sur le projet d'article 17, qui reconnaît le droit d'un État d'exercer la protection diplomatique lorsqu'un préjudice est causé à une société qui a sa nationalité, a été axé principalement sur le critère permettant de définir la < < nationalité > > d'une société. UN أما المسألة الرئيسية في مناقشة مشروع المادة 17، التي تعترف بحق الدول في ممارسة الحماية الدبلوماسية بشأن الضرر الذي يلحق بشركة ما تحمل جنسية تلك الدولة، فإنها ركَّزت على معيار تحديد جنسية الشركة.
    Article 10. Continuité de la nationalité d'une société UN الرابع (تابع) المادة 10: استمرار جنسية الشركة 43
    Article 10. Continuité de la nationalité d'une société 54 UN المادة 10: استمرار جنسية الشركة 46
    On a également dit qu'il pourrait être acceptable de fonder la nationalité d'une société sur le critère de < < sa direction > > , qu'on ne retrouvait pas dans l'arrêt Barcelona Traction, à condition que la < < direction > > soit < < effective > > . UN كما أعرب عن رأي مفاده أن استناد جنسية الشركة إلى معيار ' ' مقر إدارتها`` غير المستمد من قضية برشلونة تراكشن، قد يكون مقبولا إذا وصفت ' ' الإدارة`` بـنعت ' ' الفعلية``.
    b) Article 10 Continuité de la nationalité d'une société UN ب - المادة " 10 " : استمرار جنسية الشركة:
    Article 10 - Continuité de la nationalité d'une société UN مشروع المادة 10 - استمرار جنسية الشركة
    Continuité de la nationalité d'une société UN استمرار جنسية الشركة
    Continuité de la nationalité d'une société UN استمرار جنسية الشركة
    Projet d'article 10 - Continuité de la nationalité d'une société UN مشروع المادة 10 - استمرار جنسية الشركة
    Continuité de la nationalité d'une société UN استمرار جنسية الشركة
    Projet d'article 10 - Continuité de la nationalité d'une société UN (ي) مشروع المادة 10 - استمرار جنسية الشركة
    Continuité de la nationalité d'une société UN استمرار جنسية الشركة
    Continuité de la nationalité d'une société UN استمرار جنسية الشركة
    Premièrement, la délégation russe appuie la décision de la CDI de faire siennes les conclusions auxquelles la Cour internationale de Justice est parvenue dans l'affaire Barcelona Traction en ce qui concerne la définition de la nationalité d'une société en fonction du lieu où elle a été constituée et la définition de l'État habilité à exercer sa protection diplomatique comme étant en premier lieu l'État de nationalité de la société. UN واستهل ذلك بالإعراب عن تأييده لقرار تلك اللجنة تأييد الاستنتاجات التي توصلت إليها محكمة العدل الدولية في قضية شركة برشلونة لمعدات الجر بشأن تعريف جنسية الشركة وفقا لمكان تأسيسها وتعريف الدولة التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية بأنها أساسا دولة جنسية الشركة.
    88. À propos du paragraphe 2, il a fait observer qu'à l'origine la Commission s'était prononcée en général en faveur de la démarche qu'il avait adoptée, avec toutefois quelques divergences de vues quant à l'application d'un critère seulement, et non de deux, à la détermination de la nationalité d'une société aux fins de la protection diplomatique. UN 88- فيما يتعلق بالفقرة 2، لاحظ المقرر الخاص أن اللجنة كانت قد أعربت في البداية عن تأييدها العام لهذا النهج، مع الإعراب عن وجهات نظر مختلفة فيما يتصل بإدراج معيار واحد فقط بدلاً من معيارين لتحديد جنسية الشركة لأغراض الحماية الدبلوماسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more