Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
La réunion sera ouverte par le Président de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | سيفتتح الاجتماع رئيس الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Les participants à la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts seront saisis de la déclaration adoptée à l'issue de la table ronde. | UN | وسيحال البيان الذي اعتمدته حلقة النقاش إلى الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Entités régionales et sous-régionales ayant contribué aux travaux de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية التي قدمت مدخلات إلى الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Dates et lieu de la neuvième session du Forum des Nations Unies | UN | مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Dates et lieu de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Dates et lieu de la neuvième session du Forum des Nations Unies | UN | مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts doit se tenir en 2011. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2011. |
2009/241. Dates et lieu de la neuvième session du Forum des Nations Unies | UN | 2009/241 - موعد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Il a pour objet de faciliter les délibérations des États Membres au sujet de la coordination intersectorielle des politiques et des programmes, lorsque se tiendra la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | والغرض من التقرير هو تيسير مداولات الدول الأعضاء في الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن تنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات. |
À la lumière de l'expérience acquise et des enseignements tirés au gré de la mise en œuvre d'initiatives menées par des pays, des organisations ou des régions, le Bureau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts a élaboré des directives applicables à de telles initiatives. | UN | وفي ضوء الخبرات المكتسبة والدروس المستفادة من المبادرات التي تقودها البلدان والمنظمات والمناطق، وضع مكتب الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مبادئ توجيهية لهذا النوع من المبادرات. |
Ils ont également discuté des mesures qui devraient être prises après la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts et avant la deuxième réunion du Groupe d'experts ainsi que des domaines dans lesquels les efforts devaient être poursuivis. | UN | كما ناقشوا الإجراءات اللازم اتخاذها عقب الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وقبل الاجتماع الثاني لفريق الخبراء، والمجالات التي تقتضي أن يتواصل فيها العمل. |
Les grands groupes demandent respectueusement aux États Membres et aux participants à la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts d'établir des cadres d'orientation, juridiques et réglementaires solides, afin d'appuyer la foresterie communautaire et la gestion communautaire des forêts. | UN | وتطلب المجموعات الرئيسية إلى الدول الأعضاء والمشاركين في الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وضع سياسة قوية وأطر قانونية وتنظيمية لدعم الحراجة المجتمعية والإدارة المجتمعية للغابات. |
La session a été ouverte par le Président de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | 15 - وافتتح الجلسة رئيس الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Cette réunion, qui devrait se tenir à la fin de 2009 ou au début de 2010, permettra d'apporter une contribution aux débats de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts au cours de l'année 2011, proclamée Année internationale des forêts. | UN | ويتعين أن يُعقد هذا الاجتماع بحلول نهاية عام 2009 أو مطلع 2010، وأن يُسهم في مداولات الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2011، وهو العام الذي أُعلن بوصفه السنة الدولية للغابات. |
Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts | UN | إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات |
Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts | UN | إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات |
Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts | UN | إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات |
Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts | UN | إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات |
Dates et lieu de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts (E/2009/42) | UN | موعد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (E/2009/42) |
Le soutien actif du Partenariat a été également mentionné dans le contexte du thème général de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, < < Les forêts au service des populations qui en dépendent pour vivre et de l'élimination de la pauvreté > > . | UN | 8 - كما حددت سبل لقيام الشراكة بتقديم الدعم الفعال في سياق موضوع الدورة التاسعة للمنتدى وهو تسخير الغابات لمصلحة الناس، وسبل العيش، والقضاء على الفقر. |