"la normalisation des noms géographiques" - Translation from French to Arabic

    • بتوحيد الأسماء الجغرافية
        
    • توحيد الأسماء الجغرافية
        
    • لتوحيد الأسماء الجغرافية
        
    • وتوحيد الأسماء الجغرافية
        
    • باﻷسماء الجغرافية
        
    • بتوحيد التسميات الجغرافية
        
    • المعني بالأسماء الجغرافية التابع
        
    Apport d'une assistance technique aux autorités locales pour la normalisation des noms géographiques UN المساعدة التقنية المقدمة إلى جهاز الحكم المحلي فيما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Depuis 2007, la législation lettone relative à la normalisation des noms géographiques a été modifiée comme indiqué ci-après : UN أُدخلت في تشريعات لاتفيا التغييرات التالية في ما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية منذ عام 2007:
    Recommandations de la huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN التوصيات المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Cohésion sociale et avantages économiques de la normalisation des noms géographiques UN التماسك الاجتماعي والمنافع الاقتصادية الناجمة عن توحيد الأسماء الجغرافية
    Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Rapport de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    19. Préparatifs de la onzième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN 19 - الإعداد لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Les résultats des efforts constants consentis par la République islamique d'Iran ont été exposés lors des conférences et réunions internationales sur la normalisation des noms géographiques. UN وقد انعكست الجهود الإيرانية المتواصلة في المؤتمرات والجلسات الدولية المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمـر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Les principaux atouts du Groupe ont été recensés comme étant sa nature de forum de débats et la fourniture de mises à jour sur la normalisation des noms géographiques. UN وأهم أهداف الفريق تتمثل في طبيعته بوصفه منتدى للمناقشة وتقديم معلومات مستكملة عن توحيد الأسماء الجغرافية.
    Rapports des gouvernements sur la situation dans leurs pays et sur les progrès accomplis quant à la normalisation des noms géographiques depuis la neuvième Conférence UN تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر التاسع
    Le rapport décrit les principes que les comités locaux doivent suivre sur le terrain pour la normalisation des noms géographiques. UN وتعرض الورقة المبادئ التوجيهية المتعلقة بهذا الموضوع، والتي ستتبعها في الميدان اللجنة المحلية لتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Les intervenants représentant le Gouvernement et le Conseil sud-africain de toponymie ont fait la distinction entre les changements de noms et la normalisation des noms géographiques. UN ولقد ميّز المتحدثون من الحكومة ومجلس جنوب أفريقيا للأسماء الجغرافية بين تغيير الأسماء وتوحيد الأسماء الجغرافية.
    2. Huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques et vingtième session du Groupe d’experts des Nations Unies sur les noms géographiques UN ٢ - المؤتمر الثامن المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية والدورة العشرون لفريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني باﻷسماء الجغرافية
    Le secrétariat a également rendu compte des décisions prises au titre de l'application des résolutions adoptées par la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques (E/CONF.94/CRP.93 et Add.1). UN 106 - وقدمت الأمانة كذلك تقريرا عن الإجراءات المتخذة بشأن القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد التسميات الجغرافية (E/CONF.94/CRP.93 و Add.1).
    5. Examen du statut du Groupe d'experts des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN 5 - استعراض النظام الأساسي لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more