Je déteste ne pas être sur le terrain avec toi. Être sur cette mission avec toi la nuit dernière. | Open Subtitles | إنني أمقت ألّا أكون معك في المهمات الميدانية، حين كنت معك في مهمة الليلة الماضية |
Oui, nous avons obtenu quatre chiffres en plus la nuit dernière, donc la séquence fait 97 chiffres de long maintenant. | Open Subtitles | أجل، لقد حصلنا على أربعة أرقام أخرى الليلة الماضية لذا فطول المتتالية الآن بلغ 97 عدد. |
Ce sont les personnes présentes dans l'immeuble la nuit dernière. | Open Subtitles | هؤلاء هم الأشخاص الذي كانوا بالمبنى ليلة أمس. |
la nuit dernière, Spence m'a dit... qu'il voulait avoir un mariage ouvert ! | Open Subtitles | ليلة أمس سبينس أخبــرنـي بأنه يرغب أن يكون عندة زواج مفــتوح |
Le problème, c'est qu'il n'y a pas eu de cambriolages signalés la nuit dernière. | Open Subtitles | المشكلة أنه ليس هناك أي تقارير عن عمليات سطو ليلة البارحة.. |
Hé, je suis désolé si elle a été un peu bruyante la nuit dernière, | Open Subtitles | مهلاً , أنا آسف , إذا كانت الأمور صاخبة الليلة الماضية |
Et peut-être que c'est pourquoi vous lui avez envoyé des sms la nuit dernière | Open Subtitles | و ربما هذا هو السبب الذي جعلك تراسلي انجلو الليلة الماضية |
M. Witten, le passé ne m'intéresse pas autant que ce qui s'est passé la nuit dernière. | Open Subtitles | سيد ويتِن, انا لست مهتماً بالماضى مثلما انا مهتم بما حدث الليلة الماضية |
Beaucoup d'entre vous ont fait leur deuxième équipe la nuit dernière. | Open Subtitles | هناك الكثير منكم هنا تحولت لنوبة ثانية الليلة الماضية. |
Tu as du vider un flacon entier la nuit dernière après qu'on soit parti. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكِ شربتي زجاجة كاملة في الليلة الماضية بعد مغادرتنا. |
Le meurtre de la nuit dernière pourrait avoir une signification similaire. | Open Subtitles | وقتل الليلة الماضية يمكن أن تكون كرسالة مماثل لنا. |
la nuit dernière son statut est passé du bleu au rouge. | Open Subtitles | لقد تحولت وضعيته من الأزرق إلى الأحمر ليلة أمس. |
Je pensais que la nuit dernière représentait quelque chose de spécial entre nous, mais apparemment | Open Subtitles | لقد إعتقدت أن ليلة أمس عنت شيئا مميزا بيننا لكن من الواضح |
Je suis descendu la nuit dernière quand je pouvais pas dormir. | Open Subtitles | نزلت إلى الأسفل ليلة أمس عندما لم يراودني النوم |
Tout d'abord, la nuit dernière, Jane a fait un cauchemar. | Open Subtitles | في البداية, ليلة أمس جاين, رأت حلماً سيئاً |
la nuit dernière mon imprimante s'est mise en marche toute seule. | Open Subtitles | أخذت طابعة أوراقي تعمل من تلقاء نفسها ليلة أمس. |
J'ai eu recours à un tas d'hallucinogènes dans ma vie, mais ce que j'ai vu la nuit dernière, cette merde ne venait pas de ce monde. | Open Subtitles | لقد مررت بالكثير من الأمور المثيرة للهلوسة في يومي لكن ما شاهدته ليلة البارحة ذلك الأمر كان من خارج هذا العالم |
Comment ça s'est passé la nuit dernière avec ta dernière aventure? | Open Subtitles | هل كيف كانت ليلة البارحة مع مغامرتك الأخيــرة ؟ |
la nuit dernière, qui correspond à celle que nous recherchons. | Open Subtitles | ليلة الأمس تُطابق نفس الحافلة التى نبحث عنها |
Tu sais, à propos de toute cette frayeur de punaises la nuit dernière ? | Open Subtitles | صحيح أتعلم بشأن موضوع بق الفراش الليله الماضيه ؟ من الممكن |
Est-ce pour cette raison que la nuit dernière quand je t'ai demandé de me faire "pouet-pouet" | Open Subtitles | الهذا السبب عندما طلبت منك ليلة امس ان تقوم بعمل هانكا هانكا لي |
Et on l'a utilisée pour suivre le Coursier la nuit dernière. | Open Subtitles | . و نستعملها لتعقب حركات الـ ـساعي , بالأمس |
Ils parlent d'une fille qui a largué Richie la nuit dernière. | Open Subtitles | هم يتحدثون عن فتاة انفصلت عن ريتشي ليلة البارحه |
la nuit dernière, je voulais absolument qu'il se taise et maintenant... | Open Subtitles | الليلة الفائتة كنت مستعدة لفعل أي شئ لأسكته والآن |
Désolé je suis rentré tard la nuit dernière. Y'avait tellement de choses à faire avant ce soir. | Open Subtitles | آسف لأني تأخرت بالليلة الماضية الكثير من العمل قبل الليلة |
Après une bonne nuit de sommeil, vous irez bien. Malgré l'oreiller de la nuit dernière, qui m'a laissé un terrible torticolis. | Open Subtitles | أعتقد أنك محق ، على الرغم من أن الوسادة التي إعطيت لي الليلة السابقة أعطتني تشنج رهيب |
Il a été découvert la nuit dernière, dans la baignoire d'un hôtel, une seringue par terre, tué apparemment d'une overdose. | Open Subtitles | وُجد مساء أمس في حوض الإستحمام في فندق مع حقنة على الأرض ميت من جرعة زائدة |
Notre département technique a vérifié, l'email a été envoyé de son portable, la nuit dernière. | Open Subtitles | قسم التحقيق لدينا أكد بأنه تم ارسال البريد من هاتفه الليلة الماضيه |
Mary a mentionné quelque chose la nuit dernière et je ne peux pas le retirer de ma tête. | Open Subtitles | ماري ذكرت شيئا ما بالامس . ولا استطيع اخراجه من رأسي |
Tout dans notre vie est si compliqué, mais la nuit dernière, | Open Subtitles | كل شئ في حياتنا معقد للغايه عدا الليله الماضية |