Un montant de 120 000 dollars avait été affecté aux heures supplémentaires pour la période terminée le 30 juin 1998. | UN | رصد مخصص قدره ٠٠٠ ١٢٠ دولار لبند العمل اﻹضافي في الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Consultants employés pendant la période terminée le 31 décembre 1995 | UN | الخبراء الاستشاريون المعينون أثناء الفترة المنتهية |
Les dépenses se sont élevées à 147 000 dollars, dont 29 500 dollars se rapportant à la période terminée le 30 juin 1996. | UN | شملت النفقات التي بلغت ٠٠٠ ١٤٧ دولار مبلغ ٥٠٠ ٢٩ دولار عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Solde du crédit ouvert et des dépenses engagées pour la période terminée le 31 mars 1994 | UN | الرصيد المتبقــى من الاعتماد والنفقات المتكبدة للفترة المنتهية في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤ والرصيد |
On trouvera plus loin, à l’annexe I, un aperçu de l’exécution des budgets de la période terminée le 30 juin 1997. | UN | ٣١ - يرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير ملخص اﻷداء المالي للفترة المنتهية في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
Ajustement au titre de la période terminée le 30 juin 1996 | UN | تسوية متصلة بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦. |
D. Remerciements Suivi des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour la période terminée le 31 décembre 1995 | UN | متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ |
La mission n'a pas eu recours à ce service durant la période terminée le 31 mai 1994. | UN | ولم تستخدم البعثة هذه الخدمة أثناء الفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤. |
Solde pour la période terminée le 31 mars 1994 | UN | الرصيد المتبقي من الفترة المنتهية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤ |
Solde pour la période terminée le 31 décembre 1993 | UN | الرصيــد المتبقــى من الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ |
La Mission n'a pas utilisé ces services durant la période terminée le 31 mai 1993. | UN | ولم تستفد البعثة من هذه الخدمة أثناء الفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٣. |
Le montant à rembourser à la République de Corée pour la période terminée le 31 janvier 2001 s'élève à 115 337 dollars. | UN | وهناك مبالغ مستحقة لحكومة جمهورية كوريا عن الفترة المنتهية في 31 كانون الثاني/يناير 2001 مجموعها 337 115 دولار. |
Dépenses engagées au cours de la période terminée le 30 juin 1996 | UN | النفقات المتكبدة عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
III. Dépenses engagées au cours de la période terminée le 30 juin 1996 | UN | ثالثا - النفقات المتكبدة عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Ce montant comprend 44 400 dollars imputables à la période terminée le 30 juin 1996. | UN | ويشمل هذا المبلغ إنفاقا قدره ٤٠٠ ٤٤ دولار عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦. |
On estime qu'un montant de 36,8 millions de dollars est dû à ce titre pour la période terminée le 31 décembre 1995. | UN | ويقدر بأن مبلغا قدره ٣٦,٨ مليون دولار مستحق الدفع لقاء تكاليف القوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
21. Un montant de 3 217 400 dollars a été remboursé aux gouvernements fournissant des contingents au titre des dépenses supplémentaires et exceptionnelles qu'ils avaient engagées approximativement jusqu'à la fin de la période terminée en août 1982. | UN | ٢١ - ودُفع ٤٠٠ ٢١٧ ٣ دولار مقابل التكاليف الاضافية والتكاليف الطارئة للبلدان المساهمة بقوات بالنسبة إلى فترة ما قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وإلى آخر الفترة المنتهية في آب/ أغسطس ١٩٨٢، تقريبا. |
VI. Ressources disponibles et dépenses de fonctionnement pour la période terminée le 31 janvier 1995 56 | UN | السادس - الموارد المتاحة والتكاليف التشغيلية للفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
Ressources disponibles et dépenses de fonctionnement pour la période terminée le 31 janvier 1995 | UN | الموارد المتاحة والتكاليف التشغيلية للفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
Dépenses relatives à la période terminée le 30 juin 1996 | UN | النفقات المتكبدة للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Les dépenses se sont élevées à 313 500 dollars, dont 11 900 dollars se rapportant à la période terminée le 30 juin 1996. | UN | وبلغت النفقات المتكبدة ٥٠٠ ٣١٣ دولار، بما فيها ٩٠٠ ١١ دولار تتعلق بالفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
(Signé) John Bourn Suivi des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour la période terminée le 31 décembre 1995 | UN | متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١ |
La FNUOD y a eu recours à trois reprises au cours de la période terminée le 31 octobre 1993. | UN | وخلال الفترة المستعرضة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ استخدمت القوة هذه الخدمة في ثلاث مناسبات. |