"la parité des six" - Translation from French to Arabic

    • التكافؤ بين
        
    • لتكافؤ
        
    • التكافؤ التام بين
        
    63. Encourage le Secrétaire général à réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 63 - تشجع الأمين العام على تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    La délégation égyptienne réaffirme l'importance de la parité des six langues officielles des Nations Unies. UN 23 - وقال إن وفده يؤكد من جديد أهمية التكافؤ بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    63. Encourage le Secrétaire général à prêter l'attention voulue à la réalisation de la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 63 - تشجع الأمين العام على تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    72. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de la capacité de radiodiffusion internationale; UN 72 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند التوسع في قدرة البث الإذاعي الدولي؛
    72. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de la capacité de radiodiffusion internationale; UN 72 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند توسسيع قدرة البث الإذاعي الدولي؛
    Dans sa résolution 59/126 B du 10 décembre 2004, l'Assemblée générale a encouragé les mesures prises pour assurer la parité des six langues officielles sur le site Web de l'Organisation. UN 3 - شجعت الجمعية العامة، في قرارها 59/126 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، على بذل الجهود من أجل تحقيق التكافؤ التام بين لغات المنظمة الرسمية في الموقع على الإنترنت.
    À ce propos, elle a encouragé le Département de l'information à améliorer les mesures prises pour assurer la parité des six langues officielles sur le site Web de l'Organisation et a réaffirmé la nécessité d'établir la parité. UN وفي هذا الصدد، شجعت إدارة شؤون الإعلام على التحرك بشكل أفضل من أجل تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة في الموقع وأعادت التأكيد على ضرورة تحقيق هذا التكافؤ.
    63. Encourage le Secrétaire général à réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation ; UN 63 - تشجع الأمين العام على تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 61 - تشجع الأمين العام على مواصلة بذل قصارى الجهد لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation ; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    Arriver à la parité des six langues officielles sur le site Internet de l'Organisation constitue un défi particulier, non seulement pour le Département de l'information, mais aussi pour les bureaux et entités fournissant du contenu pour ce site. UN 41 - ويشكل تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع المنظمة على شبكة الإنترنت تحديا خاصا، لا بالنسبة لإدارة شؤون الإعلام فحسب، بل أيضا بالنسبة للمكاتب والكيانات التي تقدم المحتوى للموقع.
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى الجهد لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    61. Prie le Secrétaire général de continuer à n'épargner aucun effort pour réaliser la parité des six langues officielles dans la production radiophonique de l'Organisation ; UN 61 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة؛
    72. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de la capacité de radiodiffusion internationale ; UN 72 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند توسيع قدرة البث الإذاعي الدولي؛
    57. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de cette capacité de radiodiffusion internationale ; UN 57 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند التوسع في قدرة البث الإذاعي الدولي؛
    57. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de cette capacité de radiodiffusion internationale; UN 57 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند التوسع في قدرة محطة البث الإذاعي الدولي؛
    57. Prie le Secrétaire général de prêter l'attention voulue à la parité des six langues officielles dans l'expansion de cette capacité de radiodiffusion internationale; UN 57 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاهتمام الوافي لتكافؤ اللغات الرسمية الست عند التوسع في قدرة البث الإذاعي الدولي؛
    Dans le rapport qu'il a présenté sur les travaux de sa vingt-sixième session (26 avril-7 mai 2004), le Comité de l'information a réaffirmé la nécessité de réaliser la parité des six langues officielles sur le site Web de l'Organisation. UN 1 - أعادت لجنة الإعلام التأكيد في تقريرها المتعلق بدورتها السادسة والعشرين (26 نيسان/أبريل - 7 أيار/مايو 2004)() على ضرورة تحقيق التكافؤ التام بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more