c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise au sein des locaux de l'ONU dans les villes sièges et les commissions régionales | UN | (ج) تعزيز عملية التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation en vue de répondre aux situations de crise et d'urgence dans tous les lieux d'affectation dans le monde | UN | (ج) تعزيز القدرة على التخطيط والتأهب من أجل الاستجابة للأزمات وحالات الطوارئ في جميع مواقع الأمم المتحدة حول العالم |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise au sein des locaux de l'ONU dans les villes sièges et les commissions régionales | UN | (ج) تعزيز التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation en vue de répondre aux situations de crise et d'urgence dans tous les lieux d'affectation dans le monde | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب للاستجابة إلى الأزمات والحالات الطارئة في جميع مواقع الأمم المتحدة حول العالم |
Selon le mandat qui lui a été conféré, le DOMP est l'instrument opérationnel du Secrétaire général pour toutes les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et est chargé de la conduite, de la gestion, de la direction, de la planification et de la préparation de ces opérations. | UN | وأما ولاية إدارة عمليات حفظ السلام فهي أداء دور الذراع التنفيذية للأمين العام فيما يتعلق بجميع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المسؤولة عن الاضطلاع بها وإدارتها وتوجيهها والتخطيط لها وإعدادها(). |
Cette présence doit être maintenue au Yémen avant l'arrivée du Conseiller spécial, pendant toute la durée des missions, et poursuivie sur le plan de la planification et de la préparation à plus long terme. | UN | ويتعين الإبقاء على هذا الحضور في اليمن قبل وصول المستشار الخاص، وطوال المدة التي تستغرقها البعثات، وكذلك لدى التخطيط والتحضير في المدى الطويل. |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les villes sièges et les commissions régionales de l'ONU | UN | (ج) تعزيز عملية التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les villes sièges et les commissions régionales de l'ONU | UN | (ج) تعزيز عملية التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les villes sièges et les commissions régionales de l'ONU | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les villes sièges et les commissions régionales de l'ONU | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation en cas de situation d'urgence ou de crise dans les locaux de l'ONU situés dans les villes sièges | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation en vue de répondre aux situations de crise et d'urgence dans tous les lieux d'affectation | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لمواجهة الأزمات والحالات الطارئة في جميع مواقع الأمم المتحدة حول العالم |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise, au sein des locaux de l'ONU dans les villes sièges et des commissions régionales | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise, au sein des locaux de l'ONU dans les villes sièges et des commissions régionales | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise au sein des locaux de l'ONU dans les villes sièges et les commissions régionales | UN | (ج) تعزيز عملية التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation en vue de répondre aux situations de crise et d'urgence dans tous les lieux d'affectation dans le monde | UN | (ج) تعزيز القدرة على التخطيط والتأهب من أجل الاستجابة للأزمات وحالات الطوارئ في جميع مواقع الأمم المتحدة حول العالم |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les installations situées dans les villes sièges et les locaux | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
c) Amélioration de la planification et de la préparation aux situations d'urgence et de crise dans les villes sièges et les commissions régionales de l'ONU | UN | (ج) تحسين التخطيط والتأهب لحالات الطوارئ والأزمات في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية |
Selon le mandat qui lui a été conféré, le DOMP est l'instrument opérationnel du Secrétaire général pour toutes les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et est chargé de la conduite, de la gestion, de la direction, de la planification et de la préparation de ces opérations. | UN | وأما ولاية إدارة عمليات حفظ السلام فهي أداء دور الذراع التنفيذية للأمين العام فيما يتعلق بجميع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المسؤولة عن الاضطلاع بها وإدارتها وتوجيهها والتخطيط لها وإعدادها(). |