"la population des pays concernés" - Translation from French to Arabic

    • السكان في البلدان المتضررة
        
    • السكان في البلدان المتأثرة
        
    • السكان في البلدان المعنية
        
    • لسكان البلدان المعنية
        
    Cet état de fait s'observe également dans les capitales de ses propres membres et parmi les acteurs sur le terrain et la population des pays concernés. UN وهذا النقص في الفهم موجود بنفس الدرجة في عواصم أعضاء اللجنة أنفسهم، وفي أوساط الجهات الفاعلة على المستوى القطري، وبين السكان في البلدان المعنية.
    La consommation de tabac constitue un important facteur de risque pour la santé des peuples autochtones, parce qu'elle semble plus répandue dans ces groupes que dans l'ensemble de la population des pays concernés. UN 34 - يمثل استخدام التبغ أحد الأخطار المهمة على صحة الشعوب الأصلية لأنه منتشر، فيما يبدو، بصورة أكبر بين تلك الجماعات بالمقارنة مع عموم السكان في البلدان المعنية.
    Cette observation générale appelle des activités de suivi tendant à assurer à la population des pays concernés le plein exercice de leurs droits de l'homme élémentaires. UN ويطالب هذا التعليق العام بمتابعة لتأمين التمتع الكامل بحقوق الإنسان الأساسية لسكان البلدان المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more