"la présence internationale de sécurité au kosovo" - Translation from French to Arabic

    • بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو
        
    • التواجد الأمني الدولي في كوسوفو
        
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période allant du 1er au 31 janvier 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل طيا التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو والذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2006 (انظر المرفق).
    Conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période du 1er au 31 mars 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 آذار/مارس 2006 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période allant du 1er au 30 avril 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 30 نيسان/أبريل 2006 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période allant du 1er au 30 juin 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période allant du 1er au 31 juillet 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2006 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo couvrant la période du 1er au 31 août 2006 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 آب/أغسطس 2006 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo durant la période allant du 1er au 31 janvier 2008 (voir annexe). UN عملاً بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo durant la période allant du 1er au 29 février 2008 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو والذي يغطي الفترة من 1 إلى 29 شباط/فبراير 2008 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période allant du 1er au 31 mai 2008 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 أيار/مايو 2008 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 mai 2007 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم التقرير المرفق المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو ويغطي الفترة من 1 إلى 31 أيار/مايو 2007 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo du 1er au 31 juillet 2007 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2007 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 août 2007 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 آب/أغسطس 2007 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 30 novembre 2004 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 28 février 2005 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 إلى 28 شباط/فبراير 2005 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, je vous fais tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 mars 2005 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 إلى 31 آذار/مارس 2005.
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 30 avril 2005 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 إلى 30 نيسان/ أبريل 2005 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 mai 2005 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو عن الفترة من 1 إلى 31 أيار/مايو 2005 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo durant la période du 1er au 29 février 2004 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو خلال الفترة من 1 إلى 29 شباط/فبراير 2004 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période allant du 1er au 30 septembre 2004 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو خلال الفترة من 1 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2004 (انظر المرفق).
    En application à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 octobre 2004 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو خلال الفترة من 1 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (انظر المرفق).
    En application de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur la présence internationale de sécurité au Kosovo pour la période du 1er au 31 mai 2003 (voir annexe). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل طيه تقريرا عن التواجد الأمني الدولي في كوسوفو للفترة من 1 إلى 31 أيار/مايو 2003 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more