"la présentation de rapports par les états" - Translation from French to Arabic

    • حالة تقديم التقارير من جانب الدول
        
    • حالة تقديم التقارير من الدول
        
    • حالة تقديم التقارير من قبل الدول
        
    • تقديم الدول للتقارير
        
    À sa quarante et unième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2008/II/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2008/II/2).
    À sa quarante-deuxième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2008/III/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثانية والأربعين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2008/III/2).
    À sa quarante-troisième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2009/I/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2009/I/2).
    On trouvera à l'annexe IV de la première partie des indications sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention et l'examen de ces rapports. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    On trouvera à l'annexe IV à la première partie des indications sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention et l'examen de ces rapports. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Situation en ce qui concerne la présentation de rapports par les États parties conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention UN حالة تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية
    À sa trente-huitième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2007/II/2). UN وسيعرض على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2007/II/2).
    À sa trente-neuvième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2007/III/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2007/III/2).
    À sa trente-cinquième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2006/II/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2006/II/2).
    3. Un rapport sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2006/I/2) a été présenté au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à sa trente-quatrième session. UN 3 - وسيعرض على اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين،تقرير عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2006/II/2).
    À sa trente-sixième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2006/III/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2006/III/2).
    À sa trente-septième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2007/I/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2007/I/2).
    À sa trentième session, le Comité sera donc saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2004/I/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2004/I/2).
    À sa trente-troisième session, le Comité sera donc saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2005/II/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثالثة والثلاثين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2005/II/2).
    On trouvera à l'annexe IV à la première partie des indications sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention et l'examen de ces rapports. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Observations générales (5); listes de questions concernant les rapports de pays (36); observations finales (36); et rapports sur l'état de ratification du Pacte et sur la présentation de rapports par les États parties (2); UN 2 - وثائق الهيئات التداولية: خمسة تعليقات عامة؛ و 36 قائمة للمسائل المتصلة بالتقارير القطرية؛ و 36 ملاحظة ختامية؛ وتقريران عن حالة التصديق على العهد وعن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف؛
    On trouvera à l'annexe VIII à la première partie du présent rapport des indications sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et l'examen de ces rapports, au 30 juin 2009. UN وترد في المرفق الثامن للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة حتى 30 حزيران/يونيه 2009.
    À sa quarantième session, le Comité sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (CEDAW/C/2008/I/2). UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الأربعين، تقرير الأمين العام عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية ((CEDAW/C/2008/I/2.
    Trente-six conclusions sur les rapports des États; 36 listes de questions concernant les rapports de pays; et deux rapports sur l’état de la ratification du Pacte et sur la présentation de rapports par les États parties; UN د - اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ٦٣ ملاحظة ختامية بشأن تقارير الدول؛ و ٦٣ قائمة بمسائل تتعلق بالتقارير القطرية؛ وتقريران عـــن حالة التصديق على العهد وعن حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف؛
    Situation en ce qui concerne la présentation de rapports par les États parties conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention UN حالة تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة الثمانين للجنة
    On peut toutefois douter que des mécanismes susceptibles d'améliorer l'application et le respect du droit, comme la présentation de rapports par les États ou les missions d'enquête ad hoc, exigeraient nécessairement que les États s'engagent de nouveau. UN بيد أن من غير المؤكد أن آليات مثل تقديم الدول للتقارير أو تشكيل بعثات مخصصة لتقصي الحقائق تكون قادرة على التأثير بصورة إيجابية على مستوى التنفيذ، ستتطلب، بالضرورة، التزاماً إضافياً من جانب الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more