À cet égard, l'exemple de la coopération efficace et pragmatique entre la Russie et l'Union européenne sous la présidence de la France mérite d'être mentionné. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي لي أن أشير إلى مثال التعاون الفعَّال والعملي بين روسيا والاتحاد الأوروبي في ظلّ رئاسة فرنسا. |
Récapitulatif des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de la France (décembre 2013) | UN | تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا (كانون الأول/ ديسمبر 2013) |
L'accord de principe donné par le Comité politique à la proposition tendant à ce qu'il se réunisse à New York à l'invitation du Conseil de sécurité sous la présidence de la France en juin 2000 pourrait aussi stimuler le processus de paix. | UN | 64 - وقد تكون موافقة اللجنة السياسية مبدئيا على الاجتماع في نيويورك في حزيران/يونيه 2000 بدعوة من مجلس الأمن عند رئاسة فرنسا له عاملا حفازا لعملية السلام. |
Le sous-site Internet de la présidence de la France au Conseil de sécurité (en français et en anglais) peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.un.int/france. | UN | يمكن الاطلاع على موقع الرئاسة الفرنسية لمجلس الأمن على الإنترنت (متاح بالفرنسية والانكليزية) على العنوان التالي: http://www.un.int/France. |
Le sous-site Internet de la présidence de la France au Conseil de sécurité (en français et en anglais) peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.un.int/france. | UN | يمكن الاطلاع على موقع الرئاسة الفرنسية لمجلس الأمن على الإنترنت (متاح بالفرنسية والانكليزية) على العنوان التالي: http://www.un.int/France. |
Récapitulatif des travaux effectués par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France (janvier 2009) | UN | تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة فرنسا للمجلس (كانون الثاني/ يناير 2009) |
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en mai 2011 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بأعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا في شهر أيار/مايو 2011 (انظر المرفق). |
Récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France (mai 2011) | UN | تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا (أيار/مايو 2011) |
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en février 2010 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بأعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا في شهر شباط/فبراير 2010 (انظر المرفق). |
Récapitulatif des travaux effectués par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France (février 2010) | UN | تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا (شباط/فبراير 2010) |
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en mars 2004 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن عن شهر آذار/مارس 2004 خلال رئاسة فرنسا للمجلس (انظر المرفق). |
Exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de la France (mars 2004) | UN | تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة فرنسا (آذار/مارس 2004) |
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en juin 2005 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا عن الأعمال التي اضطلع بها مجلس الأمن تحت رئاسة فرنسا خلال حزيران/يونيه 2005 (انظر المرفق). |
Récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France (juin 2005) | UN | تقييم الأعمال التي اضطلع بها مجلس الأمن تحت رئاسة فرنسا (حزيران/ يونيه 2005) |
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en septembre 2007 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا عن الأعمال التي اضطلع مجلس الأمن خلال رئاسة فرنسا في أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق). |
Bilan des travaux du Conseil de sécurité pendant la présidence de la France (septembre 2007) | UN | تقييم عمل مجلس الأمن خلال رئاسة فرنسا (أيلول/سبتمبر 2007) |
Le sous-site Internet de la présidence de la France au Conseil de sécurité (en français et en anglais) peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.un.int/france. | UN | يمكن الاطلاع على موقع الرئاسة الفرنسية لمجلس الأمن على الإنترنت (متاح بالفرنسية والانكليزية) على العنوان التالي: http://www.un.int/France. |
Le sous-site Internet de la présidence de la France au Conseil de sécurité (en français et en anglais) peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.un.int/france. | UN | يمكن الاطلاع على موقع الرئاسة الفرنسية لمجلس الأمن على الإنترنت (متاح بالفرنسية والانكليزية) على العنوان التالي: http://www.un.int/France. |
Il joue donc un rôle central dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, comme l'a fait ressortir le débat que le Conseil de sécurité a tenu en janvier 2009 sous la présidence de la France sur le thème du < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales : respect du droit international humanitaire > > (S/PV.6078, 29 janvier 2009). | UN | وبالتالي، فهو يؤدي أيضا دورا حيويا في صون السلام والأمن الدوليين، على نحو ما جرى إبرازه في مناقشة مجلس الأمن التي أجريت في كانون الثاني/يناير 2009 برعاية الرئاسة الفرنسية للمجلس، والتي جرت حول موضوع صون السلام والأمن الدوليين: احترام القانون الإنساني الدولي (S/PV.6078). |