"la présidente de la formation" - Translation from French to Arabic

    • رئيسة تشكيلة
        
    • رئيس تشكيلة
        
    • رئيسة التشكيلة
        
    • رئيس لجنة بناء
        
    la Présidente de la formation Guinée de la Commission de consolidation de la paix, Sylvie Lucas, a également fait un exposé au Conseil. UN وقدَّمت أيضا سيلفي لوكاس، رئيسة تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام، إحاطة للمجلس.
    la Présidente de la formation Guinée de la Commission de consolidation de la paix et Représentante permanente du Luxembourg, Sylvie Lucas, a également fait un exposé au Conseil. UN وقدَّمت أيضاً سيلفي لوكاس، رئيسة تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام، إحاطة للمجلس.
    la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix a également pris part à la réunion. UN وشاركت أيضاً رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابع للجنة بناء السلام.
    Prenant note de la déclaration par laquelle la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix le 9 mai 2013 a signifié que la Commission est résolue à reprendre le dialogue avec la Guinée-Bissau dans le futur, UN وإذ يحيط علماً بالبيان الذي أدلى به رئيس تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام في 9 أيار/مايو 2013، بشأن قرار لجنة بناء السلام استئناف العمل مع غينيا - بيساو في المستقبل،
    la Présidente de la formation s'est donc mise en rapport avec la Banque mondiale, le FMI et, plus récemment, la Banque africaine de développement. UN وشرعت رئيسة التشكيلة في إجراء اتصالات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، ومع مصرف التنمية الأفريقي في الآونة الأخيرة.
    Lettre datée du 4 octobre 2011, adressée aux Présidents de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du Conseil économique et social par la Présidente de la formation Guinée de la Commission UN رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيسة تشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام
    À la suite du changement de gouvernement en Guinée-Bissau au début du mois d'août, la Présidente de la formation Guinée-Bissau s'est rendue dans le pays du 10 au 12 septembre 2008 et y a rencontré les principaux partenaires nationaux. UN 46 - وعقب تغير الحكومة في غينيا - بيساو في أوائل آب/أغسطس، زارت رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو البلد في الفترة من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2008، واجتمعت بالجهات الوطنية الرئيسية صاحبة المصلحة.
    À la fin de janvier 2008, la Présidente de la formation Guinée-Bissau s'est rendue dans ce pays afin d'entrer en contact avec les autorités locales et d'obtenir des informations de première main sur les problèmes se posant en matière de consolidation de la paix. UN 4 - وبحلول نهاية كانون الثاني/يناير 2008، قامت رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو بزيارة هذا البلد لإقامة اتصال مع السلطات المحلية والحصول على المعلومات من مصادرها الأولية بشأن تحديات بناء السلام.
    Mon Représentant spécial a rencontré la Présidente de la formation Guinée, Mme Sylvie Lucas, Ambassadrice du Luxembourg, à l'occasion de sa première visite en Guinée du 3 au 10 avril. UN والتقى ممثلي الخاص مع رئيسة تشكيلة غينيا، السفيرة سيلفي لوكاس من لكسمبورغ، خلال زيارتها الأولى إلى غينيا في الفترة من 3 إلى 10 نيسان/أبريل.
    la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix a informé le Conseil des activités récentes de la formation. UN وأطلعت رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام المجلس على الأنشطة التي اضطلعت بها في الآونة الأخيرة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام.
    Sont également intervenus la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix, le Ministre de la défense de la Guinée-Bissau, le Secrétaire d'État chargé des affaires politiques du Ministère des relations extérieures de l'Angola et le Président de la Communauté des pays de langue portugaise. UN وأدلى بكلمات كل من رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام، ووزير الدفاع في غينيا - بيساو ووزير الدولة للشؤون السياسية في وزارة خارجية أنغولا ورئيس مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية.
    la Présidente de la formation Guinée-Bissau a rendu compte des activités de la Commission de consolidation de la paix, notamment des discussions que celle-ci avait eues avec le Gouvernement bissau-guinéen quant à la nécessité de rétablir la confiance internationale dans le processus de réforme du secteur de la sécurité. UN وقدمت رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو إحاطة إلى المجلس بشأن أنشطة لجنة بناء السلام، بما فيها المناقشات التي أجرتها مع حكومة البلد بشأن الحاجة إلى استعادة ثقة المجتمع الدولي في عملية إصلاح قطاع الأمن.
    Lettre datée du 4 octobre 2011, adressée aux Présidents de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du Conseil économique et social par la Présidente de la formation Guinée de la Commission de consolidation de la paix UN رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيسة تشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام
    En partenariat avec l'équipe de pays des Nations Unies à Conakry, le Gouvernement de Guinée a fait état des progrès accomplis en matière de consolidation de la paix et a présenté une version consolidée de cette auto-évaluation et ses propositions de recommandations à la Présidente de la formation Guinée lors de son déplacement à Conakry du 11 au 15 mars 2012 avec une délégation de la formation Guinée. UN وعرضت حكومة غينيا، بالشراكة مع فريق الأمم المتحدة القطري في كوناكري، ما أحرز من أوجه تقدم في مجال بناء السلام وقدمت نسخة موحدة عن هذا التقييم الذاتي وما تقترحه من توصيات إلى رئيسة تشكيلة غينيا خلال الزيارة التي قامت بها إلى كوناكري في الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2012 مع وفد من تشكيلة غينيا.
    Du 16 au 18 avril 2009, la Présidente de la formation Guinée-Bissau s'est rendue dans le pays pour la première fois depuis la prestation de serment du nouveau gouvernement, et y a rencontré le Président par intérim Raimundo Pereira, les membres du Gouvernement, le chef d'état-major et le Comité national permanent pour la consolidation de la paix. UN 52 - وزارت رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو البلد خلال الفترة من 16 إلى 18 نيسان/ أبريل 2009، للمرة الأولى منذ أن أدت الحكومة الجديدة القَسَم، واجتمعت بالرئيس الانتقالي، رايموندو بيريرا، وأعضاء الحكومة، ورئيس الأركان واللجنة الوطنية التوجيهية لبناء السلام.
    À la suite de la visite que la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix a effectuée à Bissau et de la réunion que la Commission a organisée à New York le 17 septembre 2008, la Commission est convenue des conclusions et recommandations ci-après. Rappel des faits UN 1 - استنادا إلى الزيارة التي قامت بها إلى بيساو مؤخرا رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام وإلى اجتماع اللجنة المعقود في نيويورك في 17 أيلول/سبتمبر 2008، وافقت اللجنة على الاستنتاجات والتوصيات الموضحة أدناه.
    Prenant note de la déclaration par laquelle la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix le 9 mai 2013 a signifié que la Commission est résolue à reprendre le dialogue avec la Guinée-Bissau dans le futur, UN وإذ يحيط علماً بالبيان الذي أدلى به رئيس تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام في 9 أيار/مايو 2013، بشأن قرار لجنة بناء السلام استئناف العمل مع غينيا - بيساو في المستقبل،
    Déclaration de la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation UN بيان من رئيس تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام
    Déclaration du 4 mars 2009 de la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix UN بيان مؤرخ 3 آذار/مارس 2009 من رئيس تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام
    Le 26 mars, le Conseil a entendu des exposés du Représentant du Secrétaire général en Guinée-Bissau, Shola Omoregie, et de la Présidente de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix, la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadrice Maria Luiza Ribeiro Viotti. UN وفي 26 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطات من شولا أوموريجي، ممثل الأمين العام لغينيا - بيساو، ومن السفيرة ماريا لويزا ريبيرو فيوتي رئيسة التشكيلة المخصصة بالتحديد لغينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام، والممثلة الدائمة للبرازيل لدى الأمم المتحدة.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président de la Commission de consolidation de la paix et la Présidente de la formation Burundi UN رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة بناء السلام ورئيس التشكيلة التابعة للجنة بناء السلام ببوروندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more