la Présidente fait une déclaration concernant l'organisation des travaux de la Commission. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
la Présidente fait une déclaration concernant le projet de résolution. | UN | أدلى الرئيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
la Présidente fait une déclaration portant sur l'organisation des travaux. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم الأعمال. |
la Présidente fait une déclaration concernant l'organisa-tion des travaux de la Commission. | UN | أدلت الرئيسة ببيان حول تنظيم أعمال اللجنة. |
la Présidente fait une déclaration concernant les travaux de la Commission. | UN | أدلت الرئيسة ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة. |
la Présidente fait une déclaration concernant la procédure que la Commission suivra pour l’examen des divers chapitres du projet de budget-programme. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي ستتبعه اللجنة فيما يتعلق بالنظر في مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |
la Présidente fait une déclaration et prononce la clôture de la Conférence des Nations Unies de 2007 pour les annonces de contributions aux activités de développement. | UN | وأدلت الرئيسة ببيان وأعلـنت اختتام مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007. |
la Présidente fait une déclaration et appelle l’attention de la Commission sur le programme de travail de la semaine du 6-10 décembre 1999. | UN | أدلى الرئيس ببيان ولفت انتباه اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع الممتد من ٦ إلى ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
1re séance la Présidente fait une déclaration. | UN | الجلسة الأولى أدلى الرئيس ببيان. |
la Présidente fait une déclaration. | UN | أدلى الرئيس ببيان. |
la Présidente fait une déclaration concernant l'organisation des travaux et informe la Commission que le projet de résolution A/C.3/55/L.6 sur la suite donnée à l'Année internationale des personnes âgées sera présenté le lundi 9 octobre. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم العمال وأبلغ اللجنة أن مشروع القرار A/C.3/55/L.6 بشأن متابعة السنة الدولية لكبار السن سيقدم يوم الاثنين 9 تشرين الأول/أكتوبر. |
la Présidente fait une déclaration concernant l'organisation des travaux et annonce que la Commission visera à prendre des décisions sur les projets de résolution suivants : A/ C.3/55/L.8/Rev.1, au titre du point 105; A/C.3/55/L.16, au titre du point 107; le projet de résolution omnibus, au titre du | UN | أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم الأعمال وأعلن أن اللجنة ستسعى إلى اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات التالية: A/C.3/55/L.8/Rev.1 في إطار البند 105؛ و A/C.3/55/L.16 في إطار البند 107؛ ومشروع القـــرار الشامل المقدم من الرئيس في إطار البند 108؛ و A/C.3/55/L.17 |
la Présidente fait une déclaration. | UN | أدلى الرئيس ببيان. |
la Présidente fait une déclaration concernant les méthodes de travail de la Deuxième Commission. | UN | أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الثانية. |
la Présidente fait une déclaration, au cours de laquelle elle propose de donner suite aux questions d'organisation établies concernant l'ensemble de l'Assemblée générale. | UN | أدلت الرئيسة ببيان اقترحت فيه تناول المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
la Présidente fait une déclaration au cours de laquelle elle informe la Commission des décisions qui seront prises le vendredi 3 novembre. | UN | أدلت الرئيسة ببيان أبلغت فيه اللجنة بما ينبغي اتخاذه من إجراءات يوم الجمعة، 3 تشرين الثاني/نوفمبر. |
la Présidente fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/61/L.24. | UN | أدلت الرئيسة ببيان عرضت في سياقه مشروع القرار A/61/L.24. |
la Présidente fait une déclaration concernant la procédure à suivre. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي يتعين اتباعه. |
la Présidente fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Commission. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة. |
la Présidente fait une déclaration. | UN | وأدلى الرئيس ببيان. |
la Présidente fait une déclaration. | UN | وأدلت الرئيسة ببيان. |
la Présidente fait une déclaration au nom du Conseil (S/PRST/2009/25). | UN | وأدلت الرئيسة ببيان باسم المجلس (S/PRST/2009/25). |