Nous leur demandons également de présenter régulièrement des rapports conformément au projet de résolution qui sera présenté à la Première Commission sur cette question. | UN | كما ندعوهم إلى الإبلاغ باستمرار عملا بمشروع القرار الذي ستتخذه اللجنة الأولى بشأن هذه المسألة. |
Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. | UN | وتدعم المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Les années précédentes, ma délégation a soutenu sans réserves le projet de résolution qui a été présenté à la Première Commission sur ce sujet. | UN | ولقد كان وفدي في السنوات الماضية يؤيد تماما مشروع القرار المقدم في اللجنة الأولى بشأن هذا الموضوع. |
Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le désarmement nucléaire | UN | مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن الأسلحة النووية |
Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le désarmement nucléaire | UN | مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن الأسلحة النووية |
Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le désarmement nucléaire, organisées par la délégation du Myanmar [Toutes les délégations intéressées sont invitées.] | UN | ينظم وفد ميانمارمشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة النووية. ]وجميع الوفود المعنية مدعوة للحضور.[ |
Une couverture complète des travaux de la Première Commission sur le désarmement a été assurée pour les soixante et unième et soixante-deuxième sessions de l'Assemblée générale. | UN | وكفلت للدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجمعية العامة تغطية شاملة لأعمال اللجنة الأولى في مجال نزع السلاح. |
Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. | UN | وتدعم المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. | UN | كما أن المملكة المتحدة تؤيد أيضاً قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Le Royaume-Uni souscrit également à la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération d'armes nucléaires au Moyen-Orient. | UN | كما تؤيد المملكة المتحدة قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Le Royaume-Uni souscrit également à la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération d'armes nucléaires au Moyen-Orient. | UN | كما تؤيد المملكة المتحدة قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. | UN | كما أن المملكة المتحدة تؤيد أيضاً قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. | UN | كما أن المملكة المتحدة تؤيد أيضاً قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Première Commission sur le désarmement nucléaire | UN | مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن نزع الأسلحة النووية |
Réunion d'information à l'intention des organisations non gouvernementales (ONG) sur les consultations officieuses de la Première Commission sur ses méthodes de travail | UN | جلسة إحاطة موجهة إلى المنظمات غير الحكومية عن المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة الأولى عن أساليب عملها |
Réunion ouverte à tous des coauteurs et autres États intéressés, organisée par la délégation des Pays-Bas, sur le projet de résolution de la Première Commission sur la transparence dans le domaine des armements | UN | جلسة مفتوحة لمقدمي مشروع القرار ولغيرهم من الوفود المهتمة، ينظمها وفد هولندا، بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى عن الشفافية في مجال التسلح |
A/C.1/63/INF/3 Comptes rendus de situation de la Première Commission sur les points 81 à 96 de l'ordre du jour - - Note du Secrétariat [anglais (seulement)] | UN | A/C.1/63/INF/3 تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من 81 على 96 - مذكرة من الأمانة العامة [بالإنكليزية فقط] |
Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Première Commission sur le traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles (organisées par la Mission permanente du Canada) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية (تنظمها البعثة الدائمة لكندا) |
C'est pourquoi ma délégation note avec satisfaction que, cette année, un seul projet de résolution, a été présenté à la Première Commission sur cette question, au lieu de deux comme cela était précédemment le cas. | UN | ولذلك تعرب هولندا عن سرورها لملاحظة أنه لم يقدم إلى اللجنة الأولى في هذه السنة سوى مشروع قرار واحد بشأن موضوع الشفافية في مجال التسلح، بدلا من مشروعي قرارين على غرار ما كان عليه الحال في الماضي. |
Je saisis cette occasion pour appeler l'attention des membres de la Première Commission sur l'article 110 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, qui dispose que : | UN | أود أن أنتهــز هــذه الفرصــة ﻷسترعي اهتمام أعضاء اللجنة اﻷولى إلى المادة ١١٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، التي تنص على ما يلي: |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution de la Première Commission sur la convocation d'une quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le désarmement (organisées par la Mission permanente de l'Indonésie) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الأولى عن عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لإندونيسيا) |
Le Président : L'Assemblée générale va maintenant examiner les rapports de la Première Commission sur les points 88 à 104, 118, 130 et 162 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تنظر الجمعية العامة الآن في تقارير اللجنة الأولى المتعلقة بالبنود من 88 إلى 104 و 118 و 130 و 162 من جدول الأعمال. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution de la Première Commission sur les armes légères, organisée par la délégation du Japon, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 à 11 heures à midi dans la salle de conférence B. | UN | يعقد اجتماع ينظمه وفد اليابان للمحتمل قيامهم بتقديم مشروع قرار للجنة اﻷولى بشأن اﻷسلحة الخفيفة، من الساعة ٠٠/١١ إلى الساعة ٠٠/١٢ من يوم الاثنين ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في غرفة الاجمتاعات B. |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution de la Première Commission sur le rapport de la Conférence du désarmement (organisées par la Mission permanente du Myanmar) | UN | مشاورات مفتوحة بشأن مشروع القرار المعروض في اللجنة الأولى والمتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لميانمار) |