"la production de plutonium" - Translation from French to Arabic

    • إنتاج البلوتونيوم
        
    • لإنتاج البلوتونيوم
        
    • انتاج البلوتونيوم
        
    Nous avons cessé la production de plutonium et d'uranium pour les armes nucléaires et démantelé les installations correspondantes. UN وتوقفنا عن إنتاج البلوتونيوم واليورانيوم لصنع الأسلحة النووية، وفككنا المرافق المتصلة بذلك.
    Interruption dès 1992 de la production de plutonium et en 1996 de la production d'uranium hautement enrichi à des fins d'armes nucléaires. UN التوقف منذ سنة 1992 عن إنتاج البلوتونيوم وسنة 1996 عن إنتاج اليورانيوم العالي التخصيب لأغراض صنع الأسلحة النووية.
    Interruption dès 1992 de la production de plutonium et en 1996 de la production d'uranium hautement enrichi à des fins d'armes nucléaires. UN التوقف منذ سنة 1992 عن إنتاج البلوتونيوم وسنة 1996 عن إنتاج اليورانيوم العالي التخصيب لأغراض صنع الأسلحة النووية.
    Nous nous sommes félicités de la publication en 2000, par le Ministère britannique de la défense, d'un compte rendu historique sur la production de plutonium au RoyaumeUni. UN وقد رحبنا بنشر وزارة الدفاع البريطانية في عام 2000 لجردها التاريخي لإنتاج البلوتونيوم في المملكة المتحدة.
    Aucun de ces deux pays n'a plus d'installations de défense consacrées à la production de plutonium ou d'uranium fortement enrichi destinés à la fabrication d'armes nucléaires. UN ولم يبق في أي بلد من هذين البلدين أي مرافق دفاعية مخصصة لإنتاج البلوتونيوم أو اليورانيوم العالي التخصيب لأغراض الأسلحة النووية.
    151. L'accident de Windscale a été un incendie dans le coeur à uranium naturel et graphite d'un réacteur à refroidissement par air, conçu essentiellement pour la production de plutonium à des fins militaires. UN ١٥١ - أما حادثة وندسكيل فتمثلت في حريق اندلع في قلب مفاعل يبرد بالهواء، مكون من اليورانيوم الطبيعي والغرافيت، وكان الغرض من المفاعل، أساسا، انتاج البلوتونيوم لﻷغراض العسكرية.
    :: Interruption de la production de plutonium dès 1992 et d'uranium hautement enrichi en 1996 UN :: وقف إنتاج البلوتونيوم منذ عام 1992 واليورانيوم العالي التخصيب في عام 1996
    10. La < < production > > de plutonium ne devrait pas comprendre l'irradiation, mais uniquement le retraitement. UN 10- وينبغي ألا يتضمن " إنتاج " البلوتونيوم عملية التشعيع وإنما يقتصر على إعادة المعالجة فقط.
    L'organisation estime que le champ d'application d'un traité d'arrêt de la production de matières fissiles devrait être élargi afin d'inclure une interdiction de la production de plutonium civil. UN وترى هيئة الدفاع عن البيئة أنه يتعين توسيع نطاق معاهدة وقف المواد الانشطارية لتشمل حظرا على إنتاج البلوتونيوم المدني.
    L'organisation estime que le champ d'application d'un traité d'arrêt de la production de matières fissiles devrait être élargi afin d'inclure une interdiction de la production de plutonium civil. UN وترى هيئة الدفاع عن البيئة أنه يتعين توسيع نطاق معاهدة وقف المواد الانشطارية لتشمل حظرا على إنتاج البلوتونيوم المدني.
    En 1998, un programme national d'arrêt de la production de plutonium militaire sera mis en oeuvre. UN وسينفذ برنامج وطني لوقف إنتاج البلوتونيوم القابل للاستخدام في اﻷسلحة في عام ١٩٩٨.
    Un programme national pour stopper la production de plutonium utilisable à des fins militaires sera mis en oeuvre en 1998. UN وبحلول عام ١٩٩٨ سيجري تنفيــذ برنامــج وطنـي لوقف إنتاج البلوتونيوم المستخدم في صنع اﻷسلحة.
    S'agissant de la production de matières fissiles, l'arrêt en 1992 de la production de plutonium à usage militaire explosif et en 1996 de la production d'uranium hautement enrichi est un fait bien connu. UN أما فيما يتصل بانتاج المواد اﻹنشطارية، فإن وقف إنتاج البلوتونيوم ﻷغراض الاستخدام العسكري التفجيري في عام ٢٩٩١ وإنتاج اليورانيوم الشديد اﻹثراء في ٦٩٩١ أمر معروف جيداً.
    Etats-Unis et la Russie ont annoncé l'arrêt de la production de plutonium et d'uranium hautement enrichi utilisables à des fins militaires. UN كما أعلنت كل من الولايات المتحدة وروسيا منذ سنوات أنها أوقفت إنتاج البلوتونيوم واليورانيوم عالي التخصيب المخصص لصناعة اﻷسلحة.
    Nous avons aussi précédemment accueilli avec satisfaction un compte rendu détaillé sur la production de plutonium aux ÉtatsUnis, publié il y a 10 ans par le Ministère de l'énergie des ÉtatsUnis. UN كما رحبنا بجرد مفصل لإنتاج البلوتونيوم في الولايات المتحدة صدر الأمريكية صدر قبل ذلك، وقد نشرته منذ 10 سنوات وزارة الطاقة الأمريكية.
    En ce qui concerne les matières fissiles servant à la fabrication d'armes, les États-Unis ont mis fin en 1988 à la production d'uranium hautement enrichi aux fins d'armes, en arrêtant définitivement en 1989 le dernier de nos réacteurs servant à la production de plutonium. UN أما فيما يتعلق بالمواد الانشطارية المستخدمة في إنتاج الأسلحة، فقد أوقفت الولايات المتحدة إنتاج اليورانيوم العالي التخصيب عام 1964 وإنتاج البلوتونيوم لأغراض صنع السلاح عام 1988، مما أدى إلى إغلاق آخر مفاعلاتنا لإنتاج البلوتونيوم عام 1989.
    8. Importation, construction ou emploi de réacteurs de recherche ou de puissance de quelque type que ce soit utilisant de l'uranium enrichi à 20 % ou plus en uranium-235, de l'uranium-233, du plutonium ou du MOX comme combustible ou tout réacteur conçu spécifiquement pour la production de plutonium. Sont compris les assemblages critiques ou sous-critiques UN 8 - استيراد أو بناء أو استخدام البحوث وأي نوع من مفاعلات الطاقة التي تستخدم وقودا من اليورانيوم المخصب بنسبة 20 في المائة أو أكثر فيما يتعلق باليورانيوم - 235، أو اليورانيوم - 233 أو وقود الأكسيد المختلط، أو أي مفاعل مصمم خصيصا لإنتاج البلوتونيوم.
    Pour assurer la sécurité de matières nucléaires à leur source, nous avons convenu avec la Russie de mettre fin à la production de plutonium d'ici à l'an 2000; de construire des installations de stockage pour les matières fissiles et d'acheter les stocks de carburant pouvant servir à la fabrication d'armes; et de combattre les criminels qui essaient de passer en contrebande des matières entrant dans la fabrication d'explosifs nucléaires. UN وحتى يتسنى تأمين مصادر المواد النووية اتفقنا مع روسيا على وقف انتاج البلوتونيوم بحلول عام ٢٠٠٠؛ وإقامة مرفق لتخزين المواد القابلة للانشطار وشراء أكبر قدر ممكن من مخزون الوقود الصالح لصناعة اﻷسلحة؛ ومكافحة المجرمين الذين يحاولون تهريب المواد اللازمة لصنع المتفجرات النووية.
    151. L'accident de Windscale a été un incendie dans le coeur à uranium naturel et graphite d'un réacteur à refroidissement par air, conçu essentiellement pour la production de plutonium à des fins militaires. UN ١٥١ - أما حادثة وندسكيل فتمثلت في حريق اندلع في قلب مفاعل يبرد بالهواء، مكون من اليورانيوم الطبيعي والغرافيت، وكان الغرض من المفاعل، أساسا، انتاج البلوتونيوم لﻷغراض العسكرية.
    Cependant, la vérification dans les États possédant l'arme nucléaire pourrait aussi amener à fournir des assurances que la matière fissile de l'armement démantelé n'est pas utilisée pour la fabrication de nouvelles armes et qu'un accord interdisant la production de plutonium ou d'uranium hautement enrichi pour la fabrication d'armes est respecté. UN ومع ذلك، يمكن أن يستهدف التحقق في الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تقديم التأكيدات بأن المواد الانشطارية من اﻷسلحة المفككة لا تدخل في أسلحة جديدة وبأن يحترم اتفاق للوقف يحظر انتاج البلوتونيوم أو اليورانيوم عالي اﻹثراء ﻷغراض اﻷسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more