"la prolongation d'un" - Translation from French to Arabic

    • بالتمديد لمدة
        
    • بالتمديدات لمدة
        
    • وتمديدا واحدا
        
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Tunisie (DP/FPA/2011/8); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتونس (DP/FPA/2011/8).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la République de Moldova (DP/FPA/2011/9) et de son rectificatif (DP/FPA/2011/9/Corr.1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/FPA/2011/9) وتصويبه (DP/FPA/2011/9/Corr.1).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Pris note de la prolongation d'un an des programmes pour l'Afrique du Sud, l'Albanie, le Bangladesh, le Cap-Vert, le Ghana, la Mauritanie, le Myanmar, la Somalie, le Tchad, l'Ukraine et le Viet Nam; UN أحاط علما بالتمديدات لمدة سنة واحدة لبرامج ألبانيا وأوكرانيا وبنغلاديش وتشاد وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وغانا وفييت نام وموريتانيا وميانمار؛
    Pris note de la prolongation d'un an des programmes pour l'Afrique du Sud, l'Albanie, le Bangladesh, le Cap-Vert, le Ghana, la Mauritanie, le Myanmar, la Somalie, le Tchad, l'Ukraine et le Viet Nam; UN أحاط علما بالتمديدات لمدة سنة واحدة لبرامج ألبانيا وأوكرانيا وبنغلاديش وتشاد وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وغانا وفييت نام وموريتانيا وميانمار؛
    108. La Directrice exécutive adjointe (Programmes) a noté que le Conseil d'administration était saisi de 26 programmes de pays et de la prolongation d'un programme en cours. UN ١٠٨ - ذكرت نائبة المديرة التنفيذية )البرنامج( أن المجلس التنفيذي أمامه ٢٦ برنامجا قطريا وتمديدا واحدا لبرنامج جار.
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Tunisie (DP/FPA/2011/8); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتونس (DP/FPA/2011/8).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la République de Moldova (DP/FPA/2011/9) et de son rectificatif (DP/FPA/2011/9/Corr.1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/FPA/2011/9) وتصويبه (DP/FPA/2011/9/Corr.1).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Tunisie (DP/FPA/2011/8); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتونس (DP/FPA/2011/8).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la République de Moldova (DP/FPA/2011/9) et de son rectificatif (DP/FPA/2011/9/Corr.1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/FPA/2011/9) وتصويبه (DP/FPA/2011/9/Corr.1).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée (DP/FPA/2011/7, tableau 1); approuvé la prolongation de deux ans du programme de pays pour Madagascar (DP/FPA/2011/7, tableau 3); et approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud (DP/FPA/2011/7, tableau 2); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لغينيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 1)؛ ووافق على التمديد لمدة سنتين للبرنامج القطري لمدغشقر (DP/FPA/2011/7، الجدول 3)؛ ووافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 2)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée (DP/FPA/2011/7, tableau 1); approuvé la prolongation de deux ans du programme de pays pour Madagascar (DP/FPA/2011/7, tableau 3); Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud (DP/FPA/2011/7, tableau 2); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لغينيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 1)؛ ووافق على التمديد لمدة سنتين للبرنامج القطري لمدغشقر (DP/FPA/2011/7، الجدول 3)؛ ووافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 2)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée (DP/FPA/2011/7, tableau 1); approuvé la prolongation de deux ans du programme de pays pour Madagascar (DP/FPA/2011/7, tableau 3); et approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud (DP/FPA/2011/7, tableau 2); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لغينيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 1)؛ ووافق على التمديد لمدة سنتين للبرنامج القطري لمدغشقر (DP/FPA/2011/7، الجدول 3)؛ ووافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا (DP/FPA/2011/7، الجدول 2)؛
    Pris note de la prolongation d'un an des programmes pour l'Afrique du Sud, l'Albanie, le Bangladesh, le Cap-Vert, le Ghana, la Mauritanie, le Myanmar, la Somalie, le Tchad, l'Ukraine et le Viet Nam; UN أحاط علما بالتمديدات لمدة سنة واحدة لبرامج ألبانيا وأوكرانيا وبنغلاديش وتشاد وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وغانا وفييت نام وموريتانيا وميانمار؛
    108. La Directrice exécutive adjointe (Programmes) a noté que le Conseil d'administration était saisi de 26 programmes de pays et de la prolongation d'un programme en cours. UN ١٠٨ - ذكرت نائبة المديرة التنفيذية )البرنامج( أن المجلس التنفيذي أمامه ٢٦ برنامجا قطريا وتمديدا واحدا لبرنامج جار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more