"la quatrième tranche des réclamations" - Translation from French to Arabic

    • الدفعة الثالثة من المطالبات
        
    • الدفعة الرابعة من مطالبات
        
    • الدفعة الرابعة من المطالبات
        
    Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E2 " UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 "
    Rapport E2 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E2 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء - 2 " تقرير الفئة هاء-2 (3)
    Rapport E4 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء - 4 " تقرير الفئة هاء-4(3)
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie'E4'" (S/AC.26/1999/18) (le " quatrième rapport'E4'" ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء/4 " (S/AC.26/1999/18) (التقرير الرابع عن مطالبات الفئة " هاء/4 " ).
    4. Dans la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " A " , il a été constaté que trois réclamations présentées par l'Inde doublonnaient avec des réclamations de la même tranche au titre desquelles une indemnité avait déjà été accordée. UN ٤ - تبيﱠن في الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " أن هناك ثلاث مطالبات مقدمة من الهند هي نسخ مكررة لمطالبات مُنحت تعويضا في الدفعة نفسها.
    L'une des réclamations figurant sur la disquette était un double d'une réclamation déjà signalée dans la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " A " . Deux autres rubriques de la disquette concernaient des réclamations inexistantes. UN فقد اشتمل قرص الحاسوب على مطالبة تمثل نسخة مكررة من مطالبة سبق أن أُدرجت في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " ، كما اشتمل على قيدين آخرين يتعلقان بمطالبتين لا وجود لهما.
    L'une des réclamations figurant sur la disquette était un double d'une réclamation déjà signalée dans la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " A " . Deux autres rubriques de la disquette concernaient des réclamations inexistantes. UN فقد اشتمل قرص الحاسوب على مطالبة تمثل نسخة مكررة من مطالبة سبق أن أُدرجت في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " ، كما اشتمل على قيدين آخرين يتعلقان بمطالبتين لا وجود لهما.
    Rapport E2(4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Rapport E2 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Rapport E2(4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Rapport E2 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Rapport E2 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Rapport E2 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(3)
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie'E4'" (S/AC.26/1999/18) (le " quatrième rapport'E4'" ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة هاء-4 " (S/AC.26/1999/18) ( " التقرير الرابع عن مطالبات الفئة هاء-4 " ).
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie'E4'" (S/AC.26/1999/18) (le " quatrième rapport'E4'" ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء/4 " (S/AC.26/1999/18) (التقرير الرابع عن مطالبات الفئة " هاء/4 " ).
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/18) (le < < quatrième rapport " E4 " > > ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/18) ( " التقرير الرابع عن مطالبات الفئة `هاء-4` " ).
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/18) (le < < quatrième rapport " E4 " > > ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء-4 " (S/AC.26/1999/18) (التقرير الرابع عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ).
    Ce type d'examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/18) (le < < quatrième rapport " E4 " > > ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/18) ( " التقرير الرابع عن مطالبات الفئة `هاء-4` " ).
    Cet examen est décrit au paragraphe 18 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/18). UN ويرد هذا الاستعراض مشروحاً في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/18).
    Rapport concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < E2 > > UN تقرير بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء 2 " (E2)
    126. Le Conseil d'administration a accepté précédemment une recommandation du Comité < < E2 > > , figurant dans le rapport sur la quatrième tranche des réclamations, aux termes de laquelle: UN 126- كان مجلس الإدارة قد قبِل في السابق توصية من الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " وردت في تقرير الفريق بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات وهي على النحو التالي:
    Elles sont décrites au paragraphe 18 du document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie'E4'" (S/AC.26/1999/18) (le " quatrième rapport'E4'" ). UN ويرد وصف لهذا الاستعراض في الفقرة 18 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/18) (تقرير الدفعة الرابعة " هاء-4 " ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more