"la question à la" - Translation from French to Arabic

    • في المسألة في الجلسة
        
    • في البند في الجلسة
        
    • المسألة إلى اللجنة
        
    • هذه المسألة في الدورة
        
    • على مناقشة الموضوع في الجلسة
        
    • في هذا البند إلى الدورة
        
    • في هذا البند الى الدورة
        
    • في هذه المسألة إلى
        
    • في المسألة في هذه
        
    • المسألة أثناء هذا
        
    • المسألة إلى لجنة
        
    • هذا البند إلى الجزء
        
    L. Examen de la question à la 3291e séance (13 octobre 1993) et adoption de la résolution 873 (1993) 51 UN لام - النظر في المسألة في الجلسة ٣٢٩١ )١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣( واتخاذ القرار ٨٧٣ )١٩٩٣(
    N. Examen de la question à la 3293e séance (16 octobre 1993) et adoption de la résolution 875 (1993) 52 UN نون - النظر في المسألة في الجلسة ٢٩٣٣ )١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣(، واعتماد القرار ٨٧٥ )١٩٩٣(
    4. Examen de la question à la 3296e séance (21 octobre 1993) et adoption de la résolution 877 (1993) 163 UN ٤ - النظر في المسألة في الجلسة ٣٢٩٦ )٢١ تشرين اﻷول/اكتوبــر ١٩٩٢( واتخــاذ القــرار ٨٧٧ )١٩٩٣(
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à la 66e séance, le 10 septembre 1996. UN ٢ - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في الجلسة ٦٦ المعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    d) Examen de la question à la 3331e séance (28 janvier 1994), adoption de la résolution 895 (1994) et déclaration du UN )د( النظر في المسألة في الجلسة ٣٣٣١ )٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(، واتخاذ القرار ٨٩٥ )١٩٩٤( وبيان رئاسي
    21. Examen de la question à la 3619e séance (15 janvier 1996) et adoption des résolutions 1037 (1996) et 1038 (1996)46 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٦١٩ )١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦( واتخاذ القرارين ١٠٣٧ )١٩٩٦( و ١٠٣٨ )١٩٩٦(
    2. Examen de la question à la 3579e séance (15 septembre 1995) et déclaration du Président89 UN النظر في المسألة في الجلسة ٩٧٥٣ )٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١(، وبيان رئاسي زاي -
    5. Examen de la question à la 3595e séance (22 novembre 1995) et adoption des résolutions 1021 (1995) et 1022 (1995)92 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٥٩٥ )٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥( واعتماد القرارين ١٠٢١ )١٩٩٥( و ١٠٢٢ )١٩٩٥(
    I. Examen de la question à la 3646e séance (29 mars 1996) et déclaration du Président109 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٦٤٦ )٢٩ آذار/مارس ١٩٩٦( وبيان رئاسي ياء -
    O. Examen de la question à la 3671e séance (31 mai 1996) et adoption de la résolution 1059 (1996)132 UN سين - النظر في المسألة في الجلسة ٣٦٧١ )٣١ أيار/مايو ١٩٩٦( واتخاذ القرار ١٠٥٩ )١٩٩٦(
    D. Examen de la question à la 3616e séance (5 janvier 1996) et déclaration du Président210 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٦١٦ )٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦( وصدور بيان رئاسي
    B. Examen de la question à la 3597e séance (27 novembre 1995) et déclaration du Président219 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٥٩٧ )٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥( واصدار بيان رئاسي
    B. Examen de la question à la 3620e séance (24 janvier 1996) et déclaration du Président227 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٦٢٠ )٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦( وبيان لرئيس المجلس
    1. Examen de la question à la 3545e séance (16 juin 1995) et déclaration du Président UN ١ - النظر في المسألة في الجلسة ٣٥٤٥ )١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥( وبيان رئاسي
    3. Examen de la question à la 3560e séance (3 août 1995) et déclaration du Président UN ٣ - النظر في المسألة في الجلسة ٣٥٦٠ )٣ آب/أغسطس ١٩٩٥( وبيان رئاسي
    5. Examen de la question à la 3561e séance (4 août 1995) et déclaration du Président UN ٥ - النظر في المسألة في الجلسة ٣٥٦١ )٤ آب/أغسطس ١٩٩٥( وبيان رئاسي
    d) Examen de la question à la 3622e séance (29 janvier 1996), adoption de la résolution 1039 (1996) et déclaration du Président163 UN )د( النظر في البند في الجلسة ٣٦٢٢ )٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦( واتخاذ القرار ١٠٣٩ )١٩٩٦( واعتماد بيان رئاسي
    Le Comité a donc décidé de renvoyer la question à la Cinquième Commission pour examen. UN ولذلك، قررت اللجنة إحالة المسألة إلى اللجنة الخامسة لكي تنظر فيها.
    M. Ramcharan invite le Comité à se pencher sur la question à la présente session. UN ودعا السيد رامشاران اللجنة إلى العكوف على هذه المسألة في الدورة الحالية.
    La Conférence a convenu, en conséquence, de renvoyer la question à la plénière. UN وبناءً على ذلك وافق المؤتمر على مناقشة الموضوع في الجلسة العامة.
    Sur la proposition du Président, la Commission décide, sans vote, de reporter l'examen de la question à la reprise de session. UN وبناء على مقترح من الرئيس، قررت اللجنة بدون تصويت، إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة المستأنفة.
    La Commission a décidé de reporter l'examen de la question à la cinquante et unième session et sa recommandation concernant ce point figure au paragraphe 3. UN وقد قررت اللجنة أن تواصل النظر في هذا البند الى الدورة الحادية والخمسين، وترد توصيتها بشأن البند في الفقرة ٣.
    Sur la proposition du Président, la Commission décide de reporter l’examen de la question à la troisième partie de la reprise de la cinquante-deuxième session. UN وقررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، تأجيل النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    La Cinquième Commission s'est déjà prononcée sur la question à la présente session. UN ثم قال إن اللجنة الخامسة قد بتت بالفعل في المسألة في هذه الدورة.
    L'un des coprésidents du groupe de contact a annoncé que, faute de temps, le groupe n'avait pas pu se pencher sur la question à la réunion en cours. UN 130- وبعد ذلك أبلغ الرئيس المشارك لفريق الاتصال أنه نظراً لضيق الوقت، لم يتمكن الفريق من تناول هذه المسألة أثناء هذا الاجتماع.
    La possibilité de renvoyer la question à la Commission du droit international ne saurait être exclue. UN وأكدت ضرورة عدم استبعاد إمكانية إحالة المسألة إلى لجنة القانون الدولي.
    Sur la proposition du Président, la Commission décide de reporter l’examen de la question à la troisième partie de la reprise de la session. UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن تؤجل النظر في هذا البند إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more