Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental | UN | الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
52/179 Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | ٥٢/١٧٩ الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Partenariat mondial pour le développement: réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | ٥٢/١٧٩ - الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية العولمــة والاعتمـاد المتبادل |
Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية |
À l'issue de la 14e séance du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. | UN | ـ * إثر رفع الجلسة 14 للجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية |
C'est pourquoi l'Indonésie souhaite vivement la réussite de la réunion internationale de haut niveau prévue, en 2001, chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. | UN | وأكد أن إندونيسيا تأمل، لذلك، أن يكلل بالنجاح الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية على الصعيد الحكومي الدولي، والمقرر عقده في عام 2001. |
Il est également prévu de fournir un appui à la réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental et de contribuer aux préparatifs d’un forum sur cette question qui devrait se tenir en 2001 au plus tard. | UN | كما سيقدم الدعم لما ستقوم به جهات حكومية دولية رفيعة المستوى من دراسات بشأن التمويل ﻷغراض التنمية واﻹعداد لمنتدى ذي صلة يُتوقع عقده في موعد لا يتعدى سنة ١٠٠٢. |
Projets de résolution A/C.2/52/L.2, L.2/Rev.1 et L.51 : Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental | UN | مشاريع القرارات A/C.2/52/L.2، L.2/Rev.1 و L.51: شراكة عالمية من أجل التنمية: الاجتماع الدولي الرفيع المستوى المعني ببحث مسألة تمويل التنمية على الصعيد الحكومي الدولي |
Les conclusions du groupe de travail international ad hoc de haut niveau à composition non limitée chargé d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental devraient avoir d’importantes répercussions sur les activités menées dans le cadre de ce sous-programme. | UN | ويتوقع أن يكون لنظر الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية في تمويل التنمية على مستوى حكومي دولي رفيع المستوى أثر هام على العمل المنجز في إطار البرنامج الفرعي. |
Consultations officieuses sur la résolution 52/179 de l’Assemblée générale, intitulée “Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelle intergouvernemental” | UN | مشاورات غير رسمية بشأن قرار الجمعية العامة ٢٥/٩٧١ المعنون " الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " |
52/179 Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental | UN | ٥٢/١٧٩ الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
En décembre 1999, lors de sa cinquante-quatrième session, l'Assemblée générale a décidé d'organiser une réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. | UN | 18 - قررت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 1999، في دورتها الرابعة والخمسين، تنظيم حدث حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية(). |
C’est ainsi qu’elle a participé récemment à une série de réunions officieuses d’information organisées par le Bureau de la Deuxième Commission au sujet de la mise en oeuvre de la résolution 52/179 de l’Assemblée générale intitulée «Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelon intergouvernemental». | UN | ومن اﻷمثلة الحديثة على مشاركة جامعة اﻷمم المتحدة ما قدمته من دعم لسلسة جلسات اﻹحاطة غير الرسمية التي نظمها مكتب اللجنة الثانية بصدد تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/١٧٩ المعنون " الشراكة العالمية من أجل التنمية: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " . |
La Deuxième Commission tiendra sa reprise de session les 19 et 20 mars 1998, conformément à la résolution 52/179 de l’Assemblée générale, intitulée “Partenariat mondial pour le développement : réunion internationale de haut niveau chargée d’examiner la question du financement du développement à l’échelle intergouvernemental”. | UN | ستعقد اللجنة الثانية دورتها المستأنفة، التي دعي الى عقدها في قرار الجمعية العامة ٢٥/١٧٩ المعنون " التشارك العالمي من أجل التنمية: ترتيب حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " ، وذلك في ١٩ و ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٨. |
Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية |
Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية |
Nous saluons également les engagements adoptés afin de veiller à ce que la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental soit couronnée de succès. | UN | ونشعر بالأمل أيضا إزاء الالتزامات بضمان نجاح الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية. |
La 14e séance* de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le mercredi 22 novembre 2000 de 10 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية الجلسة 14* من دورتها الأولى يوم الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |