"la quote-part des dépenses" - Translation from French to Arabic

    • تحديد الأنصبة المقررة
        
    • تحديد اﻷنصبة
        
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية أيضا بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراءات التي يتعين اتخاذها في حالة تخلُّف الأعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية العامة بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الدول الأعضاء عن سداد اشتراكاتها، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها في ما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN كما تسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية العامة بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الدول الأعضاء عن سداد اشتراكاتها، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها في ما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية أيضا بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الأعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l’Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres et les mesures à prendre en ce qui concerne l’application de l’Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة أيضا إلى الجمعية العامة بشأن تحديد اﻷنصبة المقررة على اﻷعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من اﻷعضاء لتغيير اﻷنصبة المقررة، واﻹجراءات التي يتعين اتخاذها في حالة تخلف اﻷعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعين اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة ٩١ من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN كما تسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الأعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة إلى الجمعية أيضا بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الأعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l'Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres, les mesures à prendre en cas de défaut de paiement de leurs contributions par des États Membres et toute mesure à prendre en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte. UN وهي تسدي المشورة أيضا إلى الجمعية بشأن تحديد الأنصبة المقررة على الأعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من الأعضاء لتغيير الأنصبة المقررة، وبشأن الإجراء الذي يتعين اتخاذه في حالة تخلُّف الأعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعيَّن اتخاذها في ما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    Il conseille également l’Assemblée sur la quote-part des dépenses que doivent assumer les nouveaux États Membres, les demandes de révision des quotes-parts formulées par les États Membres et les mesures à prendre en ce qui concerne l’application de l’Article 19 de la Charte. UN وتسدي اللجنة المشورة أيضا إلى الجمعية العامة بشأن تحديد اﻷنصبة المقررة على اﻷعضاء الجدد، وبشأن الالتماسات المقدمة من اﻷعضاء لتغيير اﻷنصبة المقررة، واﻹجراءات التي يتعين اتخاذها في حالة تخلف اﻷعضاء عن سداد اشتراكاتهم، وأي إجراءات يتعين اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة ١٩ من الميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more