"la république d'el salvador" - Translation from French to Arabic

    • جمهورية السلفادور
        
    • للسلفادور
        
    • لجمهورية السلفادور
        
    • بجمهورية السلفادور
        
    • عليه السلفادور
        
    • وجمهورية السلفادور
        
    Allocution de M. Armando Calderón Sol, Président de la République d'El Salvador UN خطـــاب السيـــد ارمانـــدو كالديرون سـول، رئيس جمهورية السلفادور
    M. Armando Calderón Sol, Président de la République d'El Salvador, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN واصطحب السيد ارماندو كالديرون سول، رئيس جمهورية السلفادور إلى قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    [L]e Gouvernement suédois a examiné la réserve formulée par le Gouvernement de la République d'El Salvador lors de la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN نظرت الحكومة السويدية في التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية السلفادور عند التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Professeur invité en maîtrise de sciences pénales de l'Université du Zulia de Maracaibo et de l'École de la magistrature de la République d'El Salvador. UN وهو أستاذ زائر في العلوم الجنائية لطلبة الماجستير في جامعة زوليا، في ماراكايبو، وفي مدرسة القضاة في جمهورية السلفادور.
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    [L]e Gouvernement suédois a examiné la réserve formulée par le Gouvernement de la République d'El Salvador lors de la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN نظرت الحكومة السويدية في التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية السلفادور عند التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Le Président de la République d'El Salvador (Signé) Mauricio Funes Cartagena UN رئيس جمهورية غواتيمالا رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador UN خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de M. Francisco Guillermo Flores Pérez, Président de la République d'El Salvador UN خطاب السيد فرانسيسكو غويلرمو فلوريس بيريز، رئيس جمهورية السلفادور
    M. Francisco Guillermo Flores Pérez, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد فرانسيسكو غويلرمو فلوريس بيريز، رئيس جمهورية السلفادور من قاعة الجمعية العامة.
    Ces traités sont incorporés à la législation de la République d'El Salvador et ils doivent être appliqués en tant que tels. UN واتخذت تلك المعاهدات شكل قانون من قوانين جمهورية السلفادور ومن ثم يتعين الالتزام بها.
    12e séance plénière Allocution de S.E. M. Elías Antonio Saca González, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد إلياس أنطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de M. Elías Antonio Saca González, Président de la République d'El Salvador UN بيان السيد الياس انطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de S.E. M. Elías Antonio Saca González, Président de la République d'El Salvador UN كلمة فخامة السيد إلياس أنطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور
    Allocution de S.E. M. Francisco Guillermo Flores Pérez, Président de la République d'El Salvador UN خطاب يدلي به فخامة السيد فرانسيسكو غييرمو فلوريس بيريز، رئيس جمهورية السلفادور
    Lettre datée du 25 août 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من نائب الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Comme c'est la dernière fois que je participe à ce débat en tant que Président de la République d'El Salvador, je voudrais réitérer notre reconnaissance et notre gratitude à cette Organisation pour le rôle déterminant qu'elle a joué dans la signature et la vérification des Accords de paix qui ont mis fin au conflit armé en El Salvador. UN هذه هي المرة اﻷخيرة التي أشارك فيها كرئيس لجمهورية السلفادور. لهذا أود أن أكرر تقديري لهذه المنظمة التي كانت عاملا حاسما في توقيع اتفاقات السلم التي أنهت الصراع المسلح في السلفادور، وفي التحقق منها.
    a) Perpétration d'un crime contre la paix, d'un crime de guerre ou d'un crime contre l'humanité, tels que définis par la législation de la République d'El Salvador et par les instruments internationaux régissant de tels crimes; UN (أ) ارتكاب جريمة ضد السلام، أو جريمة حرب، أو جريمة ضد الإنسانية، من تلك المحددة في القوانين الفرعية بجمهورية السلفادور وفي الوثائق الدولية التي وُضعت لاعتماد أحكام فيما يتعلق بتلك الجرائم؛
    4. Le territoire sur lequel la République d'El Salvador exerce sa juridiction et sa souveraineté est irréductible et comprend, outre la partie continentale : UN ٤ - ويشمل الاقليم الذي تمارس عليه السلفادور الولاية والسيادة الكاملتين ، بالاضافة الى المنطقة البرية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more