"la réunion sera présidée par" - Translation from French to Arabic

    • وسيرأس الاجتماع
        
    • وسيرأس الجلسة
        
    • ويرأس الاجتماع
        
    • ويترأس الاجتماع
        
    • وسيترأس الاجتماع
        
    • يرأس الاجتماع
        
    • وسيرأس هذا الاجتماع
        
    • وسيرأس الحلقة
        
    • وسيرأس هذه
        
    • ويرأس الجلسة
        
    • ويترأس هذا الاجتماع
        
    • وسترأس الاجتماع
        
    • ويرأس حلقة
        
    • يترأس الاجتماع
        
    • وسيرأس حلقة
        
    la réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interpar- lementaire. UN وسيرأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينيز، رئيس مجلس الاتحاد البرلماني الدولي.
    la réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interpar- lementaire. UN وسيرأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينيز، رئيــس مجلــس الاتحاد البرلماني الدولي.
    la réunion sera présidée par le Président de la République turque, S. E. Abdullah Gül, et des lettres officielles d'invitation seront adressées aux membres du Conseil en août. UN 2 - وسيرأس الجلسة فخامة رئيس جمهورية تركيا، السيد عبد الله غول، وفي آب/ أغسطس، ستُوجه إلى أعضاء مجلس الأمن رسائل دعوة رسمية لحضور الاجتماع.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Lebohang Moleko, Représentant permanent du Lesotho. UN ويرأس الاجتماع سعادة السيد لوباهانغ موليكو، الممثل الدائم لليسوتو.
    la réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. UN ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية.
    la réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interparlementaire. UN وسيترأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينز، رئيس المجلس البرلماني الدولي.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Wolfgang F. H. Trautwein, Représentant permanent adjoint de l'Allemagne, et M. Nobuyasu Abe, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement. UN يرأس الاجتماع سعادة السيد ولفغانغ ف. هـ. تراوتفاين، نائب الممثل الدائم لألمانيا، والسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام، إدارة شؤون نزع السلاح.
    la réunion sera présidée par M. Hédi Annabi, Sous-Secrétaire général aux opérations, Département des opérations de maintien de la paix. UN وسيرأس هذا الاجتماع الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام السيد هادي عنابي.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN وسيرأس الاجتماع معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN وسيرأس الاجتماع معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    la réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسيرأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ.
    la réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسيرأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ.
    la réunion sera présidée par le Représentant permanent adjoint de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies, S.E. M. Hanns Schumacher. UN وسيرأس الاجتماع سعادة الدكتور هانز شوماتشر، الممثل الدائم بالنيابة لألمانيا لدى الأمم المتحدة.
    la réunion sera présidée par M. Stefano Toscano (Suisse), Vice-Président de la Commission. UN وسيرأس الجلسة السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا) نائب رئيس اللجنة.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Selwin Charles Hart (Barbade), Vice-Président de la Commission. UN وسيرأس الجلسة سعادة السيد سلوين تشارلز هارت (بربادوس)، نائب رئيس اللجنة.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Lebohang Moleko, Représentant permanent du Lesotho. UN ويرأس الاجتماع سعادة السيد لوباهانغ موليكو، الممثل الدائم لليسوتو.
    la réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. UN ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية.
    la réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interparlementaire. UN وسيترأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينز، رئيس المجلس البرلماني الدولي.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Wolfgang F. H. Trautwein, Représentant permanent adjoint de l'Allemagne, et M. Nobuyasu Abe, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement. UN يرأس الاجتماع سعادة السيد ولفغانغ ف. هـ. تراوتفاين، نائب الممثل الدائم لألمانيا، والسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام، إدارة شؤون نزع السلاح.
    la réunion sera présidée par M. Hédi Annabi, Sous-Secrétaire général aux opérations, Département des opérations de maintien de la paix. UN وسيرأس هذا الاجتماع الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام السيد هادي عنابي. إعـلان
    la réunion sera présidée par S.E. M. Marco Antonio Suazo (Honduras), Président de la Deuxième Commission. UN وسيرأس الحلقة سعادة السيد ماركو أنطونيو سوازو (هندوراس)، رئيس اللجنة الثانية.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وسيرأس هذه الحلقة سعادة السيد خورخي إدواردو نافاريتي، الممثل الدائم لبعثة المكسيك لدى الأمم المتحدة.
    la réunion sera présidée par M. Ibrahimi Gambari, Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    la réunion sera présidée par les Coordonnateurs du Groupe de travail à composition non limitée, M. Tomas H. Heidar (Islande) et M. James Ndirangu Waweru (Kenya). UN ويترأس هذا الاجتماع منسقا الفريق العامل المفتوح باب العضوية، السيد توماس هايدر (أيسلندا) والسيد جيمس نديرانغو واويرو (كينيا).
    la réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسترأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي، منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ بالنيابة.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Aminu Wali (Nigéria), Président de la Deuxième Commission. UN ويرأس حلقة النقاش هذه سعادة السيد أمينو والي (نيجيريا)، رئيس اللجنة الثانية.
    la réunion sera présidée par le Président du Conseil et se tiendra après la date limite de réception des candidatures, bien avant la dernière session ordinaire du Conseil, avant la session de la Conférence qui doit nommer le Directeur général. UN وسوف يترأس الاجتماع رئيس المجلس، ويُعقد الاجتماع بعد الموعد الأقصى لتلقي الترشيحات وقبل وقت كاف من انعقاد آخر دورة عادية للمجلس تسبق دورة المؤتمر التي سيجري فيها تعيين المدير العام.
    la réunion sera présidée par S.E. M. Marco Antonio Suazo (Honduras), Président de la Deuxième Commission. M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, animera le débat. UN وسيرأس حلقة المناقشة سعادة السيد ماركو أنطونيو سوازو (هندوراس)، رئيس اللجنة الثانية، ويدير المناقشة السيد مارك مالوك براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more