"la responsabilisation sociale des entreprises" - Translation from French to Arabic

    • المسؤولية الاجتماعية للشركات
        
    • أسس المسؤولية الاجتماعية داخل الشركات
        
    Des mécanismes appropriés devraient être mis en place dans le secteur privé afin de promouvoir la responsabilisation sociale des entreprises. UN وينبغي إنشاء آليات ملائمة للقطاع الخاص تعزز المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Un pacte pour une économie verte inclusive qui favoriserait la responsabilisation sociale des entreprises et l'introduction d'indices de durabilité à la bourse; UN (أ) ميثاق اقتصاد أخضر جامع يعزز المسؤولية الاجتماعية للشركات ويطبق مؤشرات للاستدامة في أسواق المال؛
    e) Élaborer, s'il ya lieu et en collaboration avec le secteur privé, des politiques et des programmes qui favorisent la responsabilisation sociale des entreprises, avec l'appui des organismes des Nations Unies, des organisations non gouvernementales, des associations civiles, et des syndicats de travailleurs et d'employeurs; UN (هـ) وضع سياسات وبرامج، عند الاقتضاء، وبالتعاون مع القطاع الخاص، تعزز المسؤولية الاجتماعية للشركات وتعضدها، بدعم من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني ومنظمات العاملين وأرباب العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more