Ses chaussures à bride et sa jupe plissée criaient que la rousse débarquait de sa campagne. | Open Subtitles | ترتدي حذاء ذو ربطة وثياب ريفيّة، بإمكاني القول أنّ هذه الصهباء كانت ريفيّة خرقاء. |
la rousse m'a quasiment explosé la tête avec un tir pratiquement impossible. | Open Subtitles | كادت الصهباء تقتلع رأسي برميةٍ شبه مستحيلة. |
Je dis juste que la rousse a raté son coup. | Open Subtitles | كل ما أقوله, أن تلك الصهباء قد أخفقت |
Je prends la brune, tu prends la rousse. | Open Subtitles | انا ساخذ بنية الشعر و انت تأخذ حمراء الشعر |
Daniel t'a dit à propos de la rousse, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | دانييل لقد اخبركِ عن ذات الشعر الأحمر اليس كذلك؟ |
la rousse portait un gilet pare-balles, alors ils s'attendent à ce qu'on soit armés. | Open Subtitles | أجل، وكانت الصهباء ترتدي صدريّة ممّا يعني أنّ جماعتها سيأتون متوقّعين قتالاً بالأسلحة |
Et si on parlait de vous et de la rousse? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتحدث عن الصهباء بدلاً من ذلك؟ |
Il est parti au sud pour un chantier, mais il a juré que la rousse qui l'avait attaqué... | Open Subtitles | -الرجل في وظيفة بالجنوب ولكنه أقسم بكل شيء أن الصهباء التي سرقته |
Il y a la blonde, la rousse et la petite brune. | Open Subtitles | "لديهم الشقراء ولديهم الصهباء وذات الشعر الداكن" |
J'allais d'abord embrasser la rousse. | Open Subtitles | أولاً كنت أريد أن أقبل الصهباء |
Et rompre avec la rousse après un soir, c'est plein de sensibilité ? | Open Subtitles | و ترك الصهباء بعد ليلة واحدة أمر حساس؟ |
Pour ton information sur qui va avec qui, je prends la rousse. | Open Subtitles | لاكون واضحاً عما ما لك ولي... الصهباء لي |
- Pas la rousse, ta rousse. | Open Subtitles | ليست الصهباء يا رجل بل صديقتك الصهباء |
Excusez moi, la rousse, vous n'êtes pas le seul | Open Subtitles | معذرة، أيتها الصهباء لستِ لوحدك |
"Ses chaussures à bride et sa jupe plissée, criaient que la rousse débarquait de sa campagne." | Open Subtitles | "ترتدي حذاء ذو ربطة وثياب ريفيّة، بإمكاني القول أنّ هذه الصهباء كانت ريفيّة خرقاء." -إنتظر. |
Ou la rousse qui aimait se balader à poil. | Open Subtitles | قد تكون الصهباء التي تحب التجول عارية |
la rousse qui me déteste y sera ? | Open Subtitles | -و الفتاة الصهباء التي تكرهني ستكون هناك؟ |
la rousse mystérieuse du cinéma? | Open Subtitles | حمراء الشعر الغامضة في المسرح ؟ |
la rousse avec le bébé, quelle est sa situation ? | Open Subtitles | حمراء الشعر مع الطفل ما وضعها ؟ |
Messieurs, la rousse table vingt a commandé avec son château Margot la moitié de la carte. | Open Subtitles | تحركوا أيها السادة, أن السيدة حمراء الشعر في الطاولة رقم 20 أمرت بنصف القائمة مع "شاتو مارغو" |
Oui! La fille de cuisine, la rousse avec un grand cul. | Open Subtitles | فتاة المطبخ، ذات الشعر الأحمر صاحبة المؤخرة. |
Je suis curieux de ce que Daniel dirait si vous lui demandiez au sujet de la rousse. | Open Subtitles | لقد غلبني الفضول ماذا سيقول دانييل لو سألتيه عن ذات الشعر الأحمر |