"la séance ne sera pas" - Translation from French to Arabic

    • وستكون الجلسة
        
    • ستكون الجلسة
        
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN ستكون الجلسة مغلقة أمام الصحافيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN ستكون الجلسة مغلقة أمام الصحافيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم على السواء.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والعموم.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN وستكون الجلسة مغلقة أمام الصحفيين والجمهور.
    la séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public. UN ستكون الجلسة مغلقة أمام الصحافيين والجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more