"la salope" - Translation from French to Arabic

    • العاهرة
        
    • الساقطة
        
    • الحقيرة
        
    • تلك السافلة
        
    • الكلبة
        
    • السافلة اللعينة
        
    • السافله
        
    • العاهر
        
    • الكلبةَ
        
    • يالها من عاهرة
        
    Le truc drôle c'est, qu'il a dit que t'avais pas tué la salope à Miami. Open Subtitles الشئ المُضحك هو أنه قال أنك لم تقتل تلك العاهرة فى ميامى
    la salope a quitté la piaule et n'est jamais revenue. Open Subtitles تلك العاهرة غادرت المنزل ولم تعود مرة أخرى.
    Oui, avec la salope invisible et "Flame On" et tout ça. Open Subtitles نعم، تلك العاهرة الخفية و المشتعل و هذا الهراء
    Tu es la salope qui m'a attaquée avec le chandelier. Open Subtitles أنت تلك الساقطة التي باغتتي بعمود الشمعدان
    Elle a un nom, la "salope" qui t'a tiré dessus ? Open Subtitles أتعرف اسم الحقيرة التي أطلقت النار عليك؟
    C'est toi la salope qui a essayé de me parler pendant que je mangeais. Open Subtitles أنت تلك السافلة التي حاولت التحدث إليّ أثناء تناولي طعامي.
    "Glaçonne, la salope des Neiges" Devant tout le monde. Open Subtitles لقد قال لي بأنني الكلبة الثلجية المتجمدة أمام الجميع
    Qui essaie de convaincre tes propres fils que tu n'es pas la salope sans coeur que tu sembles être ? Open Subtitles من حاول اقناع ابنائك بأنك لستِ تلك العاهرة صاحبة الدم البارد التي تبدين عليه
    Je l'avait fait pour celle que j'aimais, la salope était passée à autre chose. Open Subtitles لأنني أخر مرة فعلتها لأنني أريد أن أكون من أحبها و العاهرة نستني
    la salope qui pose des questions. Open Subtitles أجل، العاهرة التي لم تعلم متى تتوقف عن طرحِ الأسئلة.
    la salope veut pas partir ! Open Subtitles لأنه لا يمكنني جعل هذه العاهرة تغادر المنزل
    Bravo. Facile de jouer la salope. Open Subtitles عمل رائع ، يبدو أن تنكرك في دور العاهرة أمراً فطرياً لكِ
    la salope a séduit mon petit ami au point de la mettre enceinte! Open Subtitles العاهرة قامت بإغواء حبيبي ليقوم بالإنجاب منها
    Je croyais que tu avais dit que tu avais renvoyé la salope chez elle. Open Subtitles ظننتُكَ قلتَ أنّكَ أرسلتَ العاهرة إلى منزلها.
    Elle a tué la voisine, mais la salope l'avait cherché. Open Subtitles لقد قتلت الجارة، لكن الساقطة من تسبب في ذلك.
    la salope viens ici, c'est une mission suicide. Open Subtitles إن دخلت تلك الساقطة إلى هناك، فذلك بمثابة مهمة انتحارية.
    Le plus beau, c'est que la salope a engagé un avocat. - Vodka martini et whisky. Open Subtitles ، أفضل جزء هو . أنّ تلكَ الحقيرة قد عيّنت مُحاميّاً
    Mais dans mon cas, la salope était un tableau noir. Open Subtitles لكن بدل ذلك، كانت تلك الحقيرة أشبه بجدار بشري
    Elle rapportait, la salope. Open Subtitles كانت تلك السافلة تكسبنى مالاً كثيراً
    la salope de Banyon est la nouvelle tête en charge. Open Subtitles بانيون، رئيس الكلبة الجديدة في تهمة.
    la salope... Open Subtitles السافلة اللعينة!
    Je vais m'occuper de la salope que Margaux a payé pour faire ca. Open Subtitles سوف أتولى أمر السافله مارغو التي دفعت للقيام بهذا
    Jamais je n'aurais pensé que ça arriverait. J'espère que la salope lui a filé de l'herpès. L'infidèle mérite de l'herpès. Open Subtitles لم افكر ان هذا سيحدث اتمنى ان يأتي ذلك العاهر مرض الهربس
    J'aurais peur que la salope ait une petite fringale et se mette à me le ronger, tu sais ? Open Subtitles انظر ، أنا... أنا سَأُقْلَقُ ان الكلبةَ ستُصبحُ جائعة وستبْدأُ بالقَضْم على العظمِ، كما تَعْرفُ ؟
    la salope ! Open Subtitles "يالها من عاهرة"!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more