"la santé et des affaires" - Translation from French to Arabic

    • الصحة والشؤون
        
    • الصحة والرعاية
        
    • الصحة والخدمات
        
    • الصحة وشؤون
        
    • بالصحة والشؤون
        
    • الصحة وخدمات
        
    • والصحة والرعاية
        
    • والصحة والشؤون
        
    Au fil des ans, le PRU a sensibilisé les conseils des ministres de la santé et des affaires sociales aux questions de population. UN وعلى مدى اﻷعوام اضطلعت هذه الوحدة بدور هام، هو دور توعية مجالس وزارات الصحة والشؤون الاجتماعية بالمسائل السكانية.
    Au fil des ans, le PRU a sensibilisé les conseils des ministres de la santé et des affaires sociales aux questions de population. UN وعلى مر السنين، قامت وحدة البحوث السكانية بدور هام في توعية مجالس وزراء الصحة والشؤون الاجتماعية بالمسائل السكانية.
    Ce bureau est un organe national qui relève du Ministère suédois de la santé et des affaires sociales. UN وهذا المكتب هو مجلس وطني يخضع لاشراف وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية السويدية.
    Source : Ministère de la santé et des affaires sociales, Situation des établissements de protection des femmes, 1996. UN المصدر: وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية، حالة مرافق رعاية المرأة، ١٩٩٦.
    Source : Ministère de la santé et des affaires sociales, Direction des programmes spéciaux UN المصدر: مديرية البرامج الخاصة بوزارة الصحة والخدمات الاجتماعية.
    Cette dotation place le secteur de la santé et des affaires sociales au nombre des structures les mieux dotées. UN وهذه الميزانية تُدخِل قطاع الصحة والشؤون الاجتماعية في عداد أوفر القطاعات حظاً.
    8 médecins, psychologues et travailleurs sociaux de l'association Islah et du Ministère de la santé et des affaires sociales UN 8 أطباء وأخصائيين نفسيين واجتماعيين في جمعية الإصلاح وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية
    Mon gouvernement a donc chargé l'Institut coréen de la santé et des affaires sociales de définir un indice des droits des enfants. UN وقد كلفت حكومتي لذلك معهد الصحة والشؤون الاجتماعية بإعداد مؤشر حقوق الطفل.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Dimitris Thanos, Vice-Ministre de la santé et des affaires sociales de la Grèce. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديمتريس ثانوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان.
    Premier secrétaire, Ministère de la santé et des affaires sociales UN أمين أول، وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية
    Son Excellence M. Dimitris Thanos, Vice-Ministre de la santé et des affaires sociales de la Grèce UN معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان
    Son Excellence M. Dimitris Thanos, Vice-Ministre de la santé et des affaires sociales de la Grèce UN معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان
    Son Excellence M. Lars Engquist, Ministre de la santé et des affaires sociales de la Suède UN معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد
    Son Excellence M. Lars Engquist, Ministre de la santé et des affaires sociales de la Suède UN معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد
    Son Excellence M. Boydiel Ould Houmeid, Ministre de la santé et des affaires sociales de la Mauritanie UN معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا
    Son Excellence M. Boydiel Ould Houmeid, Ministre de la santé et des affaires sociales de la Mauritanie UN معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا
    Source : Ministère de la santé et des affaires sociales, données non publiées. UN المصدر: وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية، بيانات غير منشورة.
    Le Ministère de la santé et des affaires sociales dirige des programmes de réadaptation professionnelle à l'intention des femmes handicapées. UN قامت وزارة الصحة والرعاية بإدارة برامج عمل لإعادة التأهيل المهني من أجل النساء ذوات الإعاقات.
    Bureau des services pour la famille et la jeunesse, Département de la santé et des affaires sociales UN بورتر اخصائي برامج، مكتب خدمات اﻷسرة والشباب، وزارة الصحة والخدمات الانسانية
    Comité national pour la gestion des catastrophes; ONG; Ministères de la santé et des affaires des femmes; organisations des Nations Unies UN الجهات المانحة؛ اللجنة الوطنية لإدارة الكوارث؛ المنظمات غير الحكومية؛ وزارتي الصحة وشؤون المرأة؛ منظمات الأمم المتحدة
    Les handicapés sont pris en considération dans toutes les politiques sectorielles et pas seulement dans les secteurs de la santé et des affaires sociales. UN وأدمجت اﻹعاقة في جميع فروع صنع السياسات بالحكومة فهي ليست مسألة تتعلق بصورة خالصة بالصحة والشؤون الاجتماعية.
    C'est dans le cadre de ces efforts que le Ministère de la santé et des affaires sociales a fixé comme objectif pour les hôpitaux une réduction du nombre d'internements et de traitements forcés de 5 % en 2013. UN وهي أيضاً جزء من الجهود التي تبذلها وزارة الصحة وخدمات الرعاية التي حددت هدفاً للمستشفيات بأن تحد من عدد حالات القبول والعلاج القسري بنسبة 5 في المائة في عام 2013.
    Le Ministre de l'éducation, de la santé et des affaires sociales a participé à une réunion extraordinaire du Conseil de l'Université des Indes occidentales qui s'est tenue à la Jamaïque en janvier 1993. UN وحضر وزير التعليم والصحة والرعاية الاجتماعية الاجتماع الاستثنائي لمجلس جامعة جزر الهند الغربية المعقود في جامايكا في كانون الثاني/يناير١٩٩٣.
    Il s'agit d'une entité juridique de droit public dont les activités sont supervisées par le Ministère du travail, de la santé et des affaires sociales. UN وتتولى وزارة العمل، والصحة والشؤون الاجتماعية ممارسة الإشراف الحكومي على أنشطة الصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more