"la secrétaire du conseil d'administration" - Translation from French to Arabic

    • أمينة المجلس التنفيذي
        
    la Secrétaire du Conseil d'administration a informé les membres que le calendrier des sessions de 2000 et le calendrier provisoire de 2001, établis en fonction des débats consacrés au programme de travail annuel pour 2000, avaient été distribués. UN 24 - أبلغت أمينة المجلس التنفيذي المجلس أنه تم توزيع تواريخ انعقاد الدورات في عام 2000 والتواريخ المؤقتة لعام 2001، وذلك بناء على ما أُجري من مباحثات بشأن خطة العمل لعام 2000.
    Intervention de la Secrétaire du Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP UN بيان أمينة المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي/ صندوق السكان
    la Secrétaire du Conseil d'administration a reconnu les problèmes soulevés par les délégations, ajoutant que cette question avait déjà été traitée par le Conseil, et a rappelé le délai fixé pour la présentation des documents. UN واعترفت أمينة المجلس التنفيذي بالمشاكل التي أثارتها الوفود، مضيفة أن المجلس تصدى لهذه المسألة في الماضي، كما ذكﱠرت بتوقيت تقديم الوثائق.
    Intervention de la Secrétaire du Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP UN بيان أمينة المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي/ صندوق السكان
    2. la Secrétaire du Conseil d'administration a appelé l'attention du Conseil sur l'ordre du jour annoté dont le texte figurait dans le document DP/1997/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    2. la Secrétaire du Conseil d'administration a appelé l'attention du Conseil sur l'ordre du jour annoté dont le texte figurait dans le document DP/1997/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    16. la Secrétaire du Conseil d'administration a fait une déclaration à propos de la question du règlement intérieur du Conseil d'administration. UN ٦١- أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    16. la Secrétaire du Conseil d'administration a fait une déclaration à propos de la question du règlement intérieur du Conseil d'administration. UN ٦١ - أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    2. la Secrétaire du Conseil d'administration a informé le Conseil que le projet de rapport sur la deuxième session ordinaire de 1998 avait déjà été envoyé aux membres du Conseil d'administration et que des exemplaires supplémentaires seraient mis à leur disposition lors de la session en cours. UN ٢ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي هذا المجلس بأن مشروع التقرير الخاص بالدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨ قد أرسل إلى أعضاء المجلس التنفيذي في وقت سابق وأن نسخا إضافية ستتاح لهم أثناء الدورة الحالية.
    4. la Secrétaire du Conseil d'administration a indiqué que le document de séance sur le financement n'avait pas encore été publié et serait examiné lors de consultations officieuses au cours du mois de juin 1997. UN ٤ - وأشارت أمينة المجلس التنفيذي إلى أن ورقة غرفة الاجتماع بشأن التمويل لم تصدر بعد وأنها ستناقش في مشاورات غير رسمية تجرى خلال حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a donné des détails sur les éléments contenus dans le document DP/2000/L.3, l'ordre du jour provisoire, la liste des documents et le programme de travail de la session. UN 2 - أوضحت أمينة المجلس التنفيذي العناصر الواردة في الوثيقة DP/2000/L.3، وجدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a évoqué les divers éléments du document DP/2000/L.4, à savoir l'ordre du jour, la liste des documents et le programme de travail de la session. UN 2 - تناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/2000/L.4، التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل للدورة.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a présenté l'avant-projet de plan de travail du Conseil d'administration pour 2001 (DP/2000/CRP.13). UN 7 - عرضت أمينة المجلس التنفيذي موجزا لخطة عمل المجلس التنفيذي لعام 2001 (DP/2000/CRP.13).
    En application de la règle 50.2 et de l'annexe du Règlement intérieur, la Secrétaire du Conseil d'administration a déclaré que 66 délégations ayant statut d'observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN 160 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي ولمرفقه، أعلنت أمينة المجلس التنفيذي أن 60 وفدا مراقبا قدموا وثائق تفويضهم للدورة.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a rappelé que ce dernier avait décidé d'examiner le rapport annuel axé sur les résultats et de tenir la réunion sur le financement au cours de la même session. UN 18 - وذكرت أمينة المجلس التنفيذي أن المجلس أيد النظر في التقارير التي تركز على النتائج وعقد اجتماع التمويل في الدورة نفسها.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a donné des détails sur les éléments contenus dans le document DP/2000/L.3, l'ordre du jour provisoire, la liste des documents et le programme de travail de la session. UN 2 - أوضحت أمينة المجلس التنفيذي العناصر الواردة في الوثيقة DP/2000/L.3، وجدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a évoqué les divers éléments du document DP/2000/L.4, à savoir l'ordre du jour, la liste des documents et le programme de travail de la session. UN 2 - تناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/2000/L.4، التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل للدورة.
    la Secrétaire du Conseil d'administration a présenté l'avant-projet de plan de travail du Conseil d'administration pour 2001 (DP/2000/CRP.13). UN 7 - عرضت أمينة المجلس التنفيذي موجزا لخطة عمل المجلس التنفيذي لعام 2001 (DP/2000/CRP.13).
    5. La Secrétaire du Conseil d’administration a établi les éléments reproduits dans le document DP/1999/L.3/Rev.1, dans lequel figuraient l’ordre du jour provisoire, les annotations, la liste des documents et le plan de travail pour la session. UN ٥ - وتناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/1999/L.3/Rev.1، التي تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت والشروحات وقائمة وثائق الدورة وخطة عملها.
    4. la Secrétaire du Conseil d'administration a commenté les divers points figurant dans le document DP/1999/L.1, l'ordre du jour provisoire, la liste des documents et le plan de travail de la session. UN ٤ - شرحت أمينة المجلس التنفيذي العناصر الواردة في الوثيقة DP/1999/L.1، وجدول اﻷعمال المؤقﱠت، وقائمة الوثائق وخطة العمل للدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more