"la section a du chapitre ii" - Translation from French to Arabic

    • الفرع ألف من الفصل الثاني
        
    Les recommandations que le Comité mixte a formulées et les décisions qu'il a prises à sa soixante et unième session et sur lesquelles l'Assemblée est appelée à se prononcer sont énumérées à la section A du chapitre II de son rapport. UN ويرد بيان في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية بالتوصيات والقرارات التي أصدرها المجلس في دورته الحادية والستين والتي تتطلّب من الجمعية العامة البت فيها.
    Le texte adopté figure à la section A du chapitre II (2002/53). UN وللاطلاع على النص، انظر الفرع ألف من الفصل الثاني من القرار 2002/53.
    Le texte adopté figure à la section A du chapitre II (résolution 2002/92). UN وللاطلاع على النص، انظر الفرع ألف من الفصل الثاني من القرار 2002/92.
    Le texte adopté figure à la section A du chapitre II (résolution 1/5). UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر القرار 1/5 في الفرع ألف من الفصل الثاني.
    6. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport ; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(12)؛
    6. Fait siennes les conclusions et recommandations énoncées par le Comité du programme et de la coordination à la section A du chapitre II de son rapport12; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(12)؛
    6. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport11 ; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها()؛
    6. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport11; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(11)؛
    Ayant examiné également la section A du chapitre II du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante-troisième session UN وقد نظرت أيضا في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثالثة والخمسين(
    17. Fait siennes les conclusions et les recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport ; UN 17 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها()؛
    17. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport10; UN 17 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق على النحو الوارد في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(10)؛
    17. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport10; UN 17 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق على النحو الوارد في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(10)؛
    2. la section A du chapitre II ci-dessous examine la situation relative au CONS-O-13, le seul indicateur de résultats pour cet objectif opérationnel, au plan mondial, en se fondant sur les informations fournies par les pays parties touchés et les pays parties développés. UN 2- ويتناول الفرع ألف من الفصل الثاني أدناه الحالة الراهنة المتعلقة بالمؤشر CONS-O-13، وهو مؤشر الأداء الوحيد الخاص بهذا الهدف التشغيلي، من منظور عالمي، بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة.
    1. Fait siennes les conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination sur l'exécution des programmes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2006-2007, et sur le projet de plan-programme biennal pour la période 2010-2011 qui figurent, respectivement, dans les sections A et B qui figurent dans la section A du chapitre II de son rapport sur les travaux de sa quarante-huitième session1; UN 1 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن الأداء البرنامجي للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007، الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين، وبشأن الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، الواردة في الفرع باء من الفصل الثاني منه؛
    10. Fait siennes les conclusions et recommandations du Comité des programmes et de la coordination concernant le rapport du Secrétaire général qui figurent à la section A du chapitre II du rapport du Comité ; UN 10 - تـؤيـد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تقرير الأمين العام على النحو الوارد في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها()؛
    Les recommandations que le Comité mixte a formulées et les décisions qu'il a prises à sa cinquante-neuvième session et sur lesquelles l'Assemblée est appelée à se prononcer sont énumérées à la section A du chapitre II de son rapport (A/67/9). UN ويرد بيان ما يتطلّب اتخاذ إجراء من الجمعية العامة من التوصيات والقرارات الصادرة عن مجلس صندوق المعاشات التقاعدية في دورته التاسعة والخمسين في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية (A/67/9).
    Ayant également examiné la section A du chapitre II du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante-deuxième session et le rapport du Secrétaire général récapitulant les modifications à apporter au plan-programme biennal à la suite de l'élaboration du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015, UN وقد نظرت أيضا في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والخمسين()، وتقرير الأمين العام عن التغييرات الموحدة المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015()،
    Ayant également examiné la section A du chapitre II du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante-deuxième session et le rapport du Secrétaire général récapitulant les modifications à apporter au plan-programme biennal à la suite de l'élaboration du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015, UN وقد نظرت أيضا في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والخمسين()، وتقرير الأمين العام عن التغييرات الموحدة المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015()،
    Ayant également examiné la section A du chapitre II du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante et unième session et le rapport récapitulatif du Secrétaire général sur les modifications à apporter au plan-programme biennal pour l'aligner sur le budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 et sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013, UN وقد نظرت أيضاً في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والخمسين()، وتقرير الأمين العام الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010- 2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013()،
    Ayant également examiné la section A du chapitre II du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante et unième session et le rapport récapitulatif du Secrétaire général sur les modifications à apporter au plan-programme biennal pour l'aligner sur le budget-programme de l'exercice biennal 20102011 et sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20122013, UN وقد نظرت أيضا في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والخمسين( ) وتقرير الأمين العام الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more