"la section b ci-après" - Translation from French to Arabic

    • الفرع باء أدناه
        
    • القسم باء أدناه
        
    • الباب باء أدناه
        
    On trouvera dans la section B ci-après la ventilation détaillée de ces postes par bureau. UN 29 - ويرد في الفرع باء أدناه توزيع تفصيلي للوظائف حسب المكتب.
    Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après. UN ويرد بيان مجمل للردود الفردية في الفرع باء أدناه.
    On trouvera à la section B ci-après les détails concernant la répartition des effectifs par bureau. UN وترد تفاصيل التوزيع حسب كل مكتب في الفرع باء أدناه.
    La méthode proposée est décrite en détail à la section B ci-après. UN ويرد في القسم باء أدناه معلومات مفصلة عن المنهجية المقترحة.
    la section B ci-après, relative au rapport du Comité des commissaires aux comptes, fait apparaître que les commissaires indiquent sans ambiguïté que le PNUCID a réalisé des progrès satisfaisants concernant cette question. UN يرجى مراجعة الباب باء أدناه فيما يتعلق بالتقرير الأخير لمجلس مراجعي الحسابات، الذي يشير بوضوح الى التقدم المرضي الذي أحرزه اليوندسيب بهذا الشأن.
    On trouvera à la section B ci-après le détail des coûts et des économies associés à la mise en œuvre de la stratégie. UN وترد في الفرع باء أدناه تفاصيل عن التكاليف والوفورات المرتبطة بتنفيذ الاستراتيجية.
    Bien que ces derniers aient appelé au dialogue, ils n'ont pas renoncé à l'action militaire, comme indiqué à la section B ci-après. UN ورغم أن هذا المعارضة تدعو إلى إجراء حوار فإنها تواصل خيارها العسكري، مثلما يبين الفرع باء أدناه.
    la section B ci-après répond à leurs préoccupations. UN ويجري تناول تلك الشواغل في الفرع باء أدناه.
    La ventilation détaillée par bureau est donnée dans la section B ci-après. UN 133 - وترد في الفرع باء أدناه تفاصيل توزيع الوظائف حسب المكاتب.
    La ventilation détaillée par bureau est donnée dans la section B ci-après. UN 119 - وترد في الفرع باء أدناه تفاصيل توزيع الوظائف حسب المكاتب.
    On trouvera à la section B ci-après le détail des effectifs par bureau. UN 25 - ويرد في الفرع باء أدناه بيان التوزيع التفصيلي للاحتياجات حسب المكتب.
    Les constatations et recommandations du Comité sont récapitulées dans la section B ci-après. UN 6 - ويورد التقرير في الفرع باء أدناه النتائج والتوصيات التفصيلية.
    Le spécialiste des meilleures pratiques apporte une assistance directe aux équipes spécialisées qui recensent leurs enseignements et leurs pratiques de référence à l'aide des outils présentés dans la section B ci-après. UN 17 - ويقدم الموظف المختص بأفضل الممارسات مساعدة مباشرة إلى الوحدات المتخصصة لاستخلاص دروسها وأفضل ممارستها باستخدام مجموعة من الأدوات المشار إليها في الفرع باء أدناه.
    Dans le cas contraire, veuillez cocher ici [ ] et répondre aux questions de la section B ci-après. UN أما إذا كانت البعثة لا تقدم تأمينا طبيا، فالرجاء وضع علامة في هذا الموضع ] [ وتوفير أجوبة على اﻷسئلة الواردة في الفرع باء أدناه.
    Une étude de toute la structure informatique de l'Organisation a été menée à bien (ibid., par. 26; voir également la section B ci-après); UN أُنجزت مراجعة لهيكلية جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق المنظمة (المرجع نفسه، الفقرة 26؛ انظر أيضا الفرع باء أدناه).
    En outre, un certain nombre de transferts ont été effectués comme le montre le tableau de la section B ci-après, détaillant la répartition des effectifs par bureau. UN 39 - بالإضافة إلى ذلك، جرى تنفيذ عدد من عمليات النقل على النحو المبين في التحليل المفصل حسب المكاتب والمبين في الفرع باء أدناه.
    L’Armée de résistance du Seigneur, un groupe rebelle ougandais qui se revendique d’une idéologie chrétienne fondamentaliste, a fui les Forces de défense populaires de l’Ouganda et cherché refuge en République centrafricaine, où elle a attaqué épisodiquement des villages dans l’est (voir la section B ci-après). UN وهرب جيش الرب للمقاومة، وهو جماعة من المتمردين الأوغنديين الذين يزعمون الاستناد إلى إيديولوجية مسيحية أصولية، من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ولجأ إلى أراضي جمهورية أفريقيا الوسطى حيث يشن من حين لآخر هجمات على القرى الواقعة في الشرق (انظر الفرع باء أدناه).
    Les dotations en effectifs actuels et proposés sont indiquées dans la section B ci-après. UN 47 - يرد ملاك الموظفين الحالي والمقترح للفترة قيد الاستعراض في القسم باء أدناه.
    Le PNUE présente donc un projet de budget pour 2008-2009 dont le montant est supérieur d'environ 0,1 million de dollars en valeur réelle au budget approuvé pour 2006-2007, alors que l'ajustement en volume pour le programme de travail équivaut à une croissance de 1,1 millions de dollars, tel qu'il ressort du tableau 2 à la section B ci-après. UN وبينما تزيد تقديرات الميزانية للفترة 2008 - 2009 التي قدمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة بنحو 0.1 مليون دولار بالقيمة الحقيقية عن تلك الميزانية التي اعتُمِدت للفترة 2006 - 2007، وتبين التعديلات الإجمالية (الحجم) لبرنامج العمل نموا قدره 1.1 مليون دولار على النحو المبين في الجدول 2 تحت القسم باء أدناه.
    Son rapport est reproduit à la section B ci-après. UN ويرد تقرير اللجنة مستنسخا في الباب " باء " أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more