Le projet de résolution renvoyé à la deuxième session figure à la section B de l'annexe I. | UN | أما مشروع القرار المشار إليه في الدورة الثانية فيرد في الفرع باء من المرفق الأول. |
Ce document est reproduit à la section B de l'annexe IV au présent rapport. | UN | وترد ورقة العمل هذه في الفرع باء من المرفق الرابع لهذا التقرير. |
Ce document de travail est reproduit dans la section B de l'annexe IV au rapport du Sous-Comité. | UN | وترد ورقة العمل هذه في الفرع باء من المرفق الرابع لتقرير اللجنة الفرعية. |
On trouvera à la section B de l'annexe III une ventilation mensuelle détaillée des effectifs. | UN | ويمكن اﻹطلاع على بيان مفصل بعدد الموظفين حسب الشهر في الجزء باء من المرفق الثالث. |
Le tableau d'effectifs proposé est le même que celui prévu pour la période allant du 1er novembre 1993 au 31 mai 1994 et figure à la section B de l'annexe VII. | UN | ويرد في الفرع باء في المرفق السابع ملاك الموظفين المقترح وهو ذاته الذي كان مقترحا للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤. |
On trouvera le détail à la section B de l'annexe VI. | UN | ويرد الحساب المفصل لهذه الاحتياجات في الفرع باء من المرفق السادس. |
Le texte de cette décision est reproduit dans la section B de l'annexe XIII du présent rapport. | UN | ويرد نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق الثامن بهذا التقرير. |
Le texte de cette décision est reproduit dans la section B de l'annexe XIII du présent rapport. | UN | ويرد نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق الثامن بهذا التقرير. |
Le texte de ces décisions figure à la section B de l'annexe XII du présent rapport. | UN | ويرد نص هذين القرارين في الفرع باء من المرفق الثاني عشر لهذا التقرير. |
Le texte de la décision figure à la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق السابع بهذا التقرير. |
Le texte de la décision figure à la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد نص القرار في الفرع باء من المرفق السابع بهذا التقرير. |
C'est donc le but de la modification proposée à la section B de l'annexe II au présent document. | UN | ويرد التعديل المقترح في الفرع باء من المرفق الثاني في هذه الوثيقة. |
Le projet de décision figure dans la section B de l'annexe I à la présente note. | UN | ويرد مشروع المقرر في الفرع باء من المرفق الأول بهذه المذكرة. |
Un résumé de leurs exposés figure dans la section B de l'annexe II au présent rapport. | UN | ويرد ملخص ذلك العرض في الفرع باء من المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Le texte de ces deux décisions est reproduit dans la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذين القرارين في الفرع باء من المرفق السابع من هذا التقرير. |
Le texte de cette décision est reproduit dans la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق السابع من هذا التقرير. |
Le texte de ces deux décisions est reproduit dans la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذين القرارين في الفرع باء من المرفق السابع من هذا التقرير. |
Le texte de cette décision est reproduit dans la section B de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق السابع من هذا التقرير. |
On trouvera des informations détaillées sur ce fonds d'affectation spéciale dans la section B de l'annexe VII. | UN | وترد معلومات تفصيلية عن الصندوق الاستئماني في الجزء باء من المرفق السابع. |
À sa 461e séance, le Comité est convenu d’une réorganisation de l’ordre du jour et de l’inscription de nouveaux points à l’ordre du jour provisoire du Sous-Comité juridique pour l’an 2000, présenté à la section B de l’annexe I du présent rapport. | UN | ١٢٥ - وفي الجلسة ١٦٤، اتفقت اللجنة على هيكل جديد لجدول اﻷعمال وبنود جديدة لجدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية لتدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لعام ٠٠٠٢، وترد في الجزء باء من المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
16. la section B de l'annexe IV indique que les ressources actuelles - disponibles ou annoncées - permettent de financer la participation d'environ 95 représentants de pays en développement ou d'autres pays (un seul représentant par pays) à la onzième session du Comité et de 115 représentants à la première session de la Conférence. | UN | ٦١ - يبين الفرع باء في المرفق الرابع أن اﻷموال المتوفرة أو المتعهد بدفعها حاليا تكفي لتغطية تقديم الدعم لمندوب واحد من كل بلد مما مجموعه نحو ٥٩ بلداً من البلدان النامية وبلدان أخرى للمشاركة في الدورة الحادية عشرة للجنة، ونحو ٥١١ بلدا للمشاركة في مؤتمر اﻷطراف اﻷول. |
À la lumière de sa décision au paragraphe 7 de la section B de l'annexe à la résolution 58/126, selon laquelle il conviendrait de réduire l'imposante quantité de documents dont l'Assemblée générale est saisie, le Secrétaire général est prié de : | UN | في ضوء ما تقرر في الفقرة 7 من الجزء باء من مرفق القرار 58/126، من الحد من ضخامة كم الوثائق التي تقدم إلى الجمعية العامة للنظر فيها، يطلب إلى الأمين العام ما يلي: |