"la section des services généraux au" - Translation from French to Arabic

    • قسم الخدمات العامة إلى
        
    En outre, les fonctions relatives à l'examen des réclamations seront transférées de la Section des services généraux au Bureau du Directeur de l'appui à la Mission. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستنقل مهام مراجعة المطالبات من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مدير دعم البعثة.
    Un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan local est redéployé de la Section des services généraux au Bureau du chef de l'administration. UN نُقلت وظيفة واحدة من قسم الخدمات العامة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين.
    Transfert de la Section des services généraux au Bureau du chef de l'administration d'un poste d'assistant en réclamations dont le titulaire sera chargé de l'examen et du traitement des réclamations pour l'ensemble de la Mission UN الخدمة الميدانية وظيفة مساعد مطالبات نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مساعد المطالبات ليتولى المسؤولية عن استعراض وتجهيز مجموع مطالبات البعثة
    Transfert de la Section des services généraux au Bureau du chef de l'administration d'un poste de commis d'administration, qui sera chargé de fonctions liées à l'examen et au traitement des réclamations pour l'ensemble de la Mission UN وظيفة كاتب إداري نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مساعد المطالبات ليتولى المسؤولية عن استعراض وتجهيز مجموع مطالبات البعثة
    e) Transfert d'un poste P3 pour le spécialiste de la sécurité aérienne de la Section des services généraux au Bureau du Chef de l'administration; UN (هـ) نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون سلامة الطيران من قسم الخدمات العامة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين؛
    Il est en outre proposé que le poste actuel de spécialiste de la sécurité aérienne (P3) soit transféré de la Section des services généraux au Bureau du Chef de l'administration. UN وعلاوة على ذلك، يُقترح نقل الوظيفة الحالية لموظف شؤون سلامة الطيران وهي برتبة ف-3 من قسم الخدمات العامة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين.
    Transfert de la Section des services généraux à la Section du personnel d'un poste d'assistant chargé des voyages afin d'améliorer l'efficacité des opérations liées aux voyages au sein de la Mission; transfert de la Section des services généraux au Bureau du chef de l'administration d'un poste d'assistant en réclamations qui sera chargé de l'examen et du traitement des réclamations pour l'ensemble de la Mission UN نُقلت وظيفة مساعد شؤون السفر من قسم الخدمات العامة إلى قسم شؤون الموظفين لتحسين فعالية تناول السفر في البعثة؛ ونُقلت وظيفة مساعد المطالبات من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مساعد المطالبات كي يتولى المسؤولية عن استعراض وتجهيز جميع مطالبات البعثة
    d) Transfert de sept postes (1 P-3, 2 postes d'agent du Service mobile et 4 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national) de la Section des services généraux au Groupe de la mise aux normes et du suivi dépendant du Bureau du Directeur de l'appui à la mission; UN (د) نقل سبع وظائف (1 ف-3، و 2 من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة إلى وحدة الامتثال والرصد في مكتب كبير الموظفين الإداريين؛
    Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la Section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés. UN 31 - كما يُقترح نقل الوظيفة الحالية لموظف إداري للقطاع (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات العامة إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية، خدمات الدعم المتكامل.
    32. Au titre de la Direction exécutive et de l'administration, il est proposé de réaffecter un poste d'assistant à la réception et à l'inspection (agent du Service mobile) de la Section des services généraux au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour remplir les fonctions d'assistant administratif. UN 32 - يقترح، في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، إعادة تخصيص وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية يشغلها مساعد استلام وتفتيش بنقلها من قسم الخدمات العامة إلى ملاك مكتب الممثل الخاص للأمين العام للعمل كمساعد إداري.
    Personnel recruté sur le plan international : augmentation d'un poste Comme indiqué au paragraphe 31, il est proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la Section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés. UN 34 - يُقترح نقل الوظيفة الحالية لموظف إداري للقطاع (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات العامة إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية في مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل، وذلك على النحو الموضح في الفقرة 31 أعلاه.
    Il est proposé de transférer de la Section des services généraux au Bureau du chef de l'administration un poste d'agent du Service mobile (assistant en réclamations) et un poste d'agent recruté sur le plan national (commis d'administration) chargés de fonctions liées au Comité local de contrôle du matériel et au Comité local d'examen des réclamations : UN يُقترح نقل وظيفة من فئة الخدمات الميدانية (مساعد شؤون المطالبات) ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية (كاتب إداري)، مسؤول عن وظائف المجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس استعراض المطالبات المحلية، من قسم الخدمات العامة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين
    19. Dans les services administratifs, il est proposé de redéployer 12 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national de la Section des services généraux au Groupe de contrôle du matériel et des stocks et au Groupe du matériel appartenant aux contingents (Section de la gestion du matériel, Services d'appui intégrés), comme expliqué aux paragraphes 13 à 15 ci-dessus. UN 19 - ومن المقترح، في مجال الخدمات الإدارية، نقل 12 وظيفة (فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة إلى وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووحدة المعدات المملوكة للوحدات التابعتين لقسم إدارة الممتلكات الجديد التابع لخدمات الدعم المتكامل، كما هو موضح بالتفصيل في الفقرات 13 إلى 15 أعلاه.
    Il est proposé de renforcer la Section du contrôle des mouvements en y redéployant deux assistants aux expéditions (1 agent du Service mobile et 1 agent recruté sur le plan national) précédemment affectés à la Section des services généraux, au vu des responsabilités inhérentes aux fonctions à remplir. UN يُقترح تعزيز قدرة قسم مراقبة الحركة من خلال نقل وظيفتين لمساعد شحن (موظف من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة) من قسم الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة نظرا للمسؤوليات الفنية لهاتين الوظيفتين.
    c) Six postes d'assistant à la gestion des biens (agent des services généraux recruté sur le plan national) de la Section des services généraux au nouveau Groupe de la gestion du matériel, afin d'améliorer la gestion des biens durables et non durables (ibid., par. 22); UN (ج) ست وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد في إدارة الممتلكات من قسم الخدمات العامة إلى وحدة إدارة الممتلكات الجديدة، وذلك لتحسين إدارة الأصول المستهلكة وغير المستهلكة (انظر A/66/686، الفقرة 22)؛
    Un poste d'assistant chargé des voyages et des visas (agent local) sera transféré de la Section des services généraux au Bureau du Chef des services administratifs. Son titulaire, qui exercera les fonctions d'assistant de liaison, s'occupera des demandes de plus en plus nombreuses de renouvellement de visa du personnel en poste en Iraq. UN 192 - وسينقل مساعد واحد لشؤون السفر والتأشيرات (الرتبة المحلية) من قسم الخدمات العامة إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية وسيعمل مساعداً لشؤون الاتصال لمعالجة العدد المتزايد من الطلبات لتجديد التأشيرة للموظفين في العراق.
    En outre, il est proposé de réaffecter un poste d'assistant à la réception et à l'inspection (agent du Service mobile) de la Section des services généraux au Bureau du Représentant spécial pour remplir les fonctions d'assistant administratif afin de renforcer au quotidien l'assistance administrative à fournir au Représentant spécial et de faire en sorte qu'il soit tenu au courant des principaux événements, réunions et questions. UN 27 - إضافة إلى ذلك، ومن أجل تعزيز الدعم الإداري الذي يُقدم يوميا إلى الممثل الخاص للأمين العام وكفالة إطلاعه على الأحداث الرئيسية والاجتماعات والمسائل، يُقترح نقل انتدات وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية يشغلها مساعد استلام وتفتيش من قسم الخدمات العامة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام للعمل كمساعد إداري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more