"la section g du" - Translation from French to Arabic

    • الفرع زاي من
        
    • الجزء زاي من
        
    • الفرع زاي في
        
    • للفرع زاي من
        
    Consulter la section G du chapitre IV ci-dessous et la section IV.G des directives techniques générales. UN 58 - انظر الفرع زاي من الفصل الرابع أدناه والفرع رابعاً -زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Se reporter pour information à la section G du chapitre IV ci-dessous et de la section IV.G des Directives techniques générales. UN 50 - للحصول على معلومات، أنظر الفرع زاي من الفصل الرابع أدناه والفرع رابعاً زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Voir la section G du chapitre IV ci-dessous et la section IV.G des directives techniques générales. UN 37 - انظر الفرع زاي من الفصل الرابع أدناه والفرع رابعاً زاي من المبادئ التوجيهية العامة.
    Dans la section G du présent chapitre, le Comité décrit la nature de ces fraudes et les mesures mises en place par l'Administration pour y remédier. UN ويرد بلاغ المجلس المتعلق بطبيعة حالات الغش وتعامل الإدارة معها في الجزء زاي من هذا الفصل.
    Il demande donc qu'il soit procédé à un vote enregistré sur la section G du projet de décision. UN ولذلك، طلب إجراء تصويت مسجل على الجزء زاي من مشروع المقرر.
    On se reportera à la section G du chapitre IV ci-après ainsi qu'à la section IV.G des directives techniques générales. UN 40 - أنظر الفرع زاي في الفصل رابعاً أدناه والفرع رابعاً زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    c) De recommander, dans le cadre de l'examen général du programme Action 21 en 1997, les modalités particulières à appliquer en 1999 pour un examen complet du Programme d'action, y compris la question de la convocation d'une deuxième Conférence mondiale conformément à la section G du chapitre 17 du programme Action 21; UN " )ج( التوصية، في سياق الاستعراض العام لجدول أعمال القرن ٢١ في عام ١٩٩٧، بأساليب عمل محددة ﻹجراء استعراض كامل لبرنامج العمل في عام ١٩٩٩، بما في ذلك مسألة الدعوة إلى عقد مؤتمر عالمي ثان، وفقا للفرع زاي من الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١؛
    Se reporter à la section G du chapitre IV ci-après et à la section IV.G des directives techniques générales. UN 41 - انظر الفرع زاي من الفصل الرابع أدناه والفرع الرابع - زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Quelques initiatives récentes du système des Nations Unies dans ce domaine sont présentées ci-après, tandis que les initiatives régionales sont présentées à la section G du présent rapport. UN ويرد أدناه عرض لبعض مبادرات منظومة الأمم المتحدة المتخذة مؤخرا في هذا الصدد، بينما يرد عرض للمبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي في الفرع زاي من هذا الفصل.
    Voir la section G du chapitre IV ci-dessous et la section IV.G des Directives techniques générales. UN 58 - أنظر الفرع زاي من الفصل الرابع أدناه والفرع رابعاً -زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    la section G du présent rapport décrit les différents outils en matière de politique fiscale et réglementaire visant à promouvoir les transferts modaux, optimiser la consommation de carburant et l'efficacité énergétique et optimiser l'internalisation et la réduction des effets négatifs sur l'environnement. UN ويبين بتفصيل الفرع زاي من هذا التقرير مختلف الأدوات التنظيمية وأدوات السياسة المالية المتاحة لتشجيع التحول في وسائط النقل، وزيادة الاقتصاد في استهلاك الوقود وكفاءته وتعزيز تدخيل الآثار البيئية السلبية والحد منها.
    124. la section G du rapport donnait suite à l'obligation de faire rapport sur les mesures prises pour améliorer le mécanisme de financement, en application des diverses décisions des Réunions des Parties. UN 124- ويشير الفرع زاي من التقرير إلى اشتراط الإبلاغ عن الإجراءات المتخذة لتحسين الآلية المالية الناشئة عن مختلف مقررات اجتماعات الأطراف.
    Par ailleurs, en ce qui concerne le projet de résolution sur la diffusion d'informations sur la décolonisation, recommandé dans la section G du chapitre XIII de la partie III du document A/57/23, je voudrais préciser que les États-Unis pensent que cela alourdit la tâche du Secrétariat de l'ONU et pèse inutilement sur ses ressources. UN وعلاوة على ذلك، وفيما يتعلق بمشروع القرار الموصى به في الفرع زاي من الفصل الثامن من الجزء الثالث من الوثيقة A/57/23، بشأن نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، أود أن أقول إن الولايات المتحدة ترى أنه يلقي عبئا ثقيلا غير معقول على الأمانة العامة للأمم المتحدة وعلى مواردها.
    a) Evaluer la conjoncture économique et sociale dans les petits Etats en développement insulaires ainsi que les perspectives, contraintes et nouvelles possibilités de développement durable qui sont les leurs, compte tenu des recommandations et programmes pertinents de la section G du chapitre 17 d'Action 21; UN )أ( استعراض الاتجاهات الحالية في التنمية الاقتصادية-الاجتماعية للدول الجزرية الصغيرة النامية، واﻵفاق والعوائق والخيارات اﻷخرى أمام تنميتها المستدامة، مع أخذ البرامج والتوصيات ذات الصلة في الفرع زاي من الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١ في الاعتبار؛
    Le Président dit qu'un vote enregistré a été demandé sur la section G du projet de décision A/C.5/63/L.27. UN 33 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27.
    À la demande du représentant d'Israël, il est procédé à un vote enregistré sur la section G du projet de décision A/C.5/63/L.27. UN 35 - بناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27.
    Pour le moment, le texte relatif aux incidences sur le budget-programme figure à la section G du document A/C.5/60/L.22. UN ويرد نص الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية مؤقتا في الجزء زاي من الوثيقة A/C.5/60/L.22.
    la section G du chapitre IV ci-après décrit les méthodes considérées comme constituant une élimination écologiquement rationnelle des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. UN يتضمن الجزء زاي من الفصل الرابع أدناه شرحاً للطرق التي تعتبر الطرق التي تشكل التخلص السليم بيئياً من النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة.
    la section G du projet de décision A/C.5/63/L.27 est adoptée par 112 voix contre 8, avec 28 abstentions. UN 36 - اعتُمد الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27 بأغلبية 112 صوتا مقابل 8 أصوات وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    la section G du chapitre IV ciaprès décrit les méthodes considérées comme constituant une élimination écologiquement rationnelle des déchets de POP. UN 40 - يتضمن الجزء زاي من الفصل الرابع الوارد أدناه شرحاً للطرق التي تشكِّل التخلص السليم بيئياً من نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous allons maintenant continuer avec l'examen du projet de résolution A/54/L.50 et du projet de résolution figurant au paragraphe 7 de la section G du chapitre XIII, partie III, du rapport du Comité spécial (A/54/23). UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: نشرع اﻵن في النظر في مشروع القرار A/54/L.50 ومشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من الفرع زاي في الفصل الثالث عشر من الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخاصة (A/54/23).
    c) De recommander, dans le cadre de l'examen général d'Action 21 en 1997, les modalités particulières à appliquer en vue d'un examen complet du Programme d'action en 1999, y compris la question de la convocation d'une deuxième Conférence mondiale, conformément à la section G du chapitre 17 d'Action 21; UN )ج( التوصية، في سياق الاستعراض الشامل لجدول أعمال القرن ٢١ في عام ١٩٩٧، بأساليب عمل محددة ﻹجراء استعراض واف لبرنامج العمل في عام ١٩٩٩، بما في ذلك مسألة الدعوة إلى عقد مؤتمر عالمي ثان، وفقا للفرع زاي من الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more